Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

द्रुपदवाक्यं

Drupada’s Counsel on Conciliation and Alliance Mobilization

अमितौजसे तथोग्राय हार्दिक्यायान्धकाय च । दीर्घप्रज्ञाय शूराय रोचमानाय वा विभो,भगवन्‌! इसी प्रकार अमितौजा, उग्र, हार्दिक्य (कृतवर्मा), अन्धक, दीर्घप्रज्ञ तथा शूरवीर रोचमानके पास भी दूतोंको भेजना आवश्यक है

amitaujase tathogrāya hārdikyāyāndhakāya ca | dīrghaprajñāya śūrāya rocamānāya vā vibho ||

Drupada berkata: “Demikian juga, wahai yang perkasa, perlu dihantar utusan juga kepada Amitaujas, Ugra, Hārdikya (Kṛtavarmā), Andhaka, Dīrghaprajña yang berpandangan jauh, serta pahlawan Rocamāna.”

अमितौजसेto Amitaujas (of immeasurable vigor)
अमितौजसे:
Sampradana
TypeNoun
Rootअमितौजस्
FormMasculine, Dative, Singular
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
उग्रायto Ugra
उग्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootउग्र
FormMasculine, Dative, Singular
हार्दिक्यायto Hārdikya (Kṛtavarman)
हार्दिक्याय:
Sampradana
TypeNoun
Rootहार्दिक्य
FormMasculine, Dative, Singular
अन्धकायto Andhaka
अन्धकाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootअन्धक
FormMasculine, Dative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दीर्घप्रज्ञायto Dīrghaprajña (long/keen-minded one)
दीर्घप्रज्ञाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootदीर्घप्रज्ञ
FormMasculine, Dative, Singular
शूरायto the hero/brave one
शूराय:
Sampradana
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Dative, Singular
रोचमानायto Rocamāna (the shining one)
रोचमानाय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootरोचमान
FormMasculine, Dative, Singular
वाor/indeed
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
विभोO mighty one
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
भगवन्O Blessed Lord
भगवन्:
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Vocative, Singular

दुपद उवाच

D
Drupada
A
Amitaujas
U
Ugra
H
Hārdikya (Kṛtavarmā)
A
Andhaka
D
Dīrghaprajña
Ś
Śūra (as epithet/name)
R
Rocamāna
E
envoys (dūta)

Educational Q&A

Before resorting to war, a righteous polity should exhaust diplomatic channels—reaching out widely to potential allies and influential figures, seeking counsel and peaceful leverage in accordance with nīti and dharma.

Drupada recommends sending envoys to several notable warriors/leaders (Amitaujas, Ugra, Hārdikya/Kṛtavarmā, Andhaka, Dīrghaprajña, Śūra, Rocamāna), indicating a coordinated effort to secure support and communicate intentions during the tense pre-war negotiations of the Udyoga Parva.