Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

रूपवान्‌ सुभगो दान्त: सत्यवादी जितेन्द्रिय: । दानमानगृहीतश्न कार्यो भवति वाचक:

rūpavān subhago dāntaḥ satyavādī jitendriyaḥ | dānamānagṛhītaś ca kāryo bhavati vācakaḥ ||

Vaiśaṃpāyana berkata: “Seseorang yang tampan dan bertuah, menahan diri, berkata benar, serta menguasai pancaindera—sarjana seperti itu, apabila dimuliakan dan disokong dengan dana serta penghormatan, hendaklah dilantik sebagai vācaka (pembaca/penyampai).”

रूपवान्handsome, possessing form/beauty
रूपवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootरूपवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुभगःfortunate, auspicious, charming
सुभगः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुभग
FormMasculine, Nominative, Singular
दान्तःself-controlled, disciplined
दान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यवादीtruth-speaking
सत्यवादी:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यवादिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
दानby gifts, by giving
दान:
Karana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Instrumental, Singular
मानby honor/respect
मान:
Karana
TypeNoun
Rootमान
FormMasculine, Instrumental, Singular
गृहीतःaccepted/received
गृहीतः:
Karta
TypeVerb
Rootग्रह्
FormMasculine, Nominative, Singular
कार्यःto be made/appointed; should be done
कार्यः:
Karma
TypeAdjective
Rootकार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
भवतिbecomes/is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Singular
वाचकःreciter/expounder (reader of texts)
वाचकः:
Karta
TypeNoun
Rootवाचक
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
vācaka (reciter/narrator)

Educational Q&A

The verse teaches that a public expounder/reciter of sacred narrative should be ethically qualified—truthful, disciplined, and self-mastered—and that society should support such a person with gifts and honor, linking moral authority with responsible patronage.

In Vaiśampāyana’s narration, a normative guideline is stated: the proper person to be installed as a vācaka (reciter of śāstra/itihāsa) is one marked by virtue and self-restraint, and he should be formally encouraged through respect and material support.