स्त्री-विलापः — गान्धार्याः रणभूमिदर्शनं शापवचनं च
Battlefield Lament and Gāndhārī’s Curse
विन्दानुविन्दावावन्त्यौ पतितौ पश्य माधव । हिमान्ते पुप्पितो शालौ मरुता गलिताविव,माधव! जैसे ग्रीष्म-ऋतुमें हवाके वेगसे दो खिले हुए शालवृक्ष गिर गये हों, उसी प्रकार अवन्तीदेशके दोनों वीर राजपुत्र विन्द और अनुविन्द धराशायी हो गये हैं, इनपर दृष्टिपात करो
“Wahai Mādhava, pandanglah—dua putera raja Avanti, Vinda dan Anuvinda, telah rebah tersungkur. Seumpama pada musim panas dua pohon sāla yang sedang berbunga gugur ditumbangkan oleh hembusan angin kencang, demikianlah mereka jatuh.”
वैशम्पायन उवाच