Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Satya-lakṣaṇa (The Characteristics and Forms of Truth) | सत्यलक्षणम्

असारक्नापि दुर्मेधा: केवलं बहु भाषसे । क्रोधादिभिरवच्छन्नो मिथ्या वदसि शाल्मले,शाल्मले! तुम सारहीन और दुर्बुद्धि हो, केवल बहुत बातें बनाते हो तथा क्रोध आदि दुर्गुणोंसे प्रेरित होकर झूठ बोलते हो

asāraknāpi durmedhāḥ kevalaṃ bahu bhāṣase | krodhādibhir avacchanno mithyā vadasi śālmale śālmale ||

Nārada berkata: “Engkau kosong tanpa inti dan berakal tumpul; engkau hanya bercakap panjang lebar. Diselubungi kemarahan dan cela yang lain, engkau menuturkan dusta, wahai Śālmali—wahai Śālmali!”

असारकःessence-less, worthless
असारकः:
Karta
TypeAdjective
Rootअसारक
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
दुर्मेधाःdull-witted one
दुर्मेधाः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्मेधस्
FormMasculine, Nominative, Singular
केवलम्only, merely
केवलम्:
TypeIndeclinable
Rootकेवल
बहुmuch, many (things)
बहु:
Karma
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Accusative, Singular
भाषसेyou speak
भाषसे:
TypeVerb
Rootभाष्
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada
क्रोधादिभिःby anger and the like
क्रोधादिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootक्रोधादि
FormMasculine, Instrumental, Plural
अवच्छन्नःcovered/overwhelmed
अवच्छन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootअवच्छन्न
FormMasculine, Nominative, Singular
मिथ्याfalsely
मिथ्या:
TypeIndeclinable
Rootमिथ्या
वदसिyou speak/say
वदसि:
TypeVerb
Rootवद्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
शाल्मलेO Śālmali (name/address)
शाल्मले:
TypeNoun
Rootशाल्मलि
FormMasculine, Vocative, Singular
शाल्मलेO Śālmali!
शाल्मले:
TypeNoun
Rootशाल्मलि
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
Ś
Śālmali

Educational Q&A

Speech should be grounded in substance and truth; when anger and related vices obscure the mind, one falls into falsehood and empty talk, which is ethically blameworthy.

Nārada directly admonishes Śālmali, accusing him of being foolish, speaking excessively without real substance, and lying under the influence of anger and other defects.