Duryodhana-vadha-pratikriyā: Harṣa, Nindā, and Kṛṣṇa’s Nīti-vyākhyā (Śalya-parva 60)
धर्मार्थो धर्मकामौ च कामार्थो चाप्पपीडयन् । धर्मार्थकामान् यो<भ्येति सो>त्यन्तं सुखमश्ुते
dharmārtho dharmakāmau ca kāmārtho cāpy apīḍayan | dharmārthakāmān yo 'bhyeti so 'tyantaṃ sukham aśnute ||
Sañjaya berkata: Apabila tujuan hidup—dharma dengan artha, dharma dengan kāma, dan kāma dengan artha—tidak saling menindas, dan seseorang menyelaraskan dharma, artha, dan kāma bersama-sama, maka dia mencapai kebahagiaan yang tertinggi.
संजय उवाच
The verse teaches that true well-being comes from integrating dharma (ethical duty), artha (material welfare), and kāma (legitimate desire) so that none undermines the others; harmony among these aims yields the highest happiness.
Sanjaya, narrating events and reflections from the war context to Dhritarashtra, states a general ethical principle: the balanced pursuit of dharma, artha, and kāma—without mutual conflict—leads to lasting happiness.