सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
तत्र कूपो<विदूरे5 भूत् सरस्वत्यास्तटे महान् । रात्रिका समय था और वे तीनों भाई रास्ता पकड़े चले आ रहे थे। उनके मार्गमें एक भेड़िया खड़ा था। वहाँ पास ही सरस्वतीके तटपर एक बहुत बड़ा कुआँ था ।। अथ त्रितो वृकं दृष्टवा पथि तिष्ठन्तमग्रत:,त्रित अपने आगे रास्तेमें खड़े हुए भेड़ियेको देखकर उसके भयसे भागने लगे। भागते- भागते वे समस्त प्राणियोंके लिये भयंकर उस महाघोर अगाध कूपमें गिर पड़े
tatra kūpo ’vidūre bhūt sarasvatyās taṭe mahān | atha trito vṛkaṁ dṛṣṭvā pathi tiṣṭhantam agrataḥ |
Vaiśampāyana berkata: “Berdekatan situ ada sebuah perigi besar di tebing Sungai Sarasvatī. Lalu Trita, melihat seekor serigala berdiri di hadapan di jalan, melarikan diri kerana takut; dan dalam kepanikan itu para saudara terjatuh ke dalam perigi yang luas, menggerunkan, dan tidak terduga dalamnya—suatu peristiwa yang menegaskan bahawa ketakutan dan tergesa-gesa boleh menyeret seseorang ke bahaya yang lebih besar daripada ancaman yang mula-mula dilihat.”
वैशम्पायन उवाच
Fear-driven, unreflective action can lead to consequences worse than the original danger; steadiness and discernment are implied virtues when facing threats.
A great well lies near the Sarasvatī’s bank. Trita sees a wolf blocking the path, panics, and in fleeing the brothers end up falling into the deep, terrifying well.