Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Śakrasya Divyā Sabhā

Indra’s Radiant Assembly Hall

तथा देवर्षय: सर्वे पार्थ शक्रमुपासते । अमला धूतपाप्मानो दीप्यमाना इवाग्नय:,कुन्तीनन्दन! इसी प्रकार जिनके पाप धुल गये हैं, वे अग्निके समान उद्दीप्त होनेवाले सभी निर्मल देवर्षि वहाँ इन्द्रकी उपासना करते हैं

tathā devarṣayaḥ sarve pārtha śakram upāsate | amalā dhūtapāpmāno dīpyamānā ivāgnayaḥ ||

Nārada berkata: “Demikian juga, wahai Pārtha, semua resi ilahi di sana menyembah Śakra (Indra)—suci, dosa mereka telah tersapu, menyala bagaikan api.” Gambaran ini menegaskan bahawa penyucian rohani dan bakti yang berdisiplin menjadikan para resi bersinar pada budi pekerti dan kehadiran, layak memuliakan tuan para dewa.

तथाthus, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
देवर्षयःdivine seers
देवर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
शक्रम्Shakra (Indra)
शक्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Accusative, Singular
उपासतेworship, attend upon
उपासते:
TypeVerb
Rootउप-आस्
FormPresent, Indicative, Atmanepada, Third, Plural
अमलाःspotless, pure
अमलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमल
FormMasculine, Nominative, Plural
धूतपाप्मानःwhose sin is washed away
धूतपाप्मानः:
Karta
TypeAdjective
Rootधूतपाप्मन्
FormMasculine, Nominative, Plural
दीप्यमानाःshining, blazing
दीप्यमानाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदीप्यमान
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अग्नयःfires
अग्नयः:
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Plural
कुन्तीनन्दनO son of Kunti
कुन्तीनन्दन:
TypeNoun
Rootकुन्तीनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
P
Pārtha (Arjuna)
Ś
Śakra (Indra)
D
Devarṣis (divine sages)

Educational Q&A

Purity of conduct and inner cleansing (dhūta-pāpmānaḥ) are portrayed as producing spiritual radiance; such purified sages naturally engage in reverent worship (upāsanā) of the rightful divine authority (Indra/Śakra), modeling disciplined devotion and ethical refinement.

Nārada describes to Pārtha (Arjuna) a scene where all the devarṣis, purified and radiant like fire, are engaged in worship of Śakra (Indra), emphasizing the exalted atmosphere and the status of those present.