Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा

Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya

तावुभौ धर्मराजस्य प्रवीरी परिपार्श्चत: । रथाभ्याशे चकाशेते चन्द्रस्येव पुनर्वसू,धर्मराजके रथके समीप पार्श्चभागमें वे दोनों प्रमुख पांचाल वीर चन्द्रमाके पास रहनेवाले दो पुनर्वसु नामक नक्षत्रोंके समान प्रकाशित हो रहे थे

tāv ubhau dharmarājasya pravīrau paripārśvataḥ | rathābhyāśe cakāśete candrasyeva punarvasū ||

Sañjaya berkata: “Kedua-dua wira terkemuka itu, yang berdiri rapat di sisi kiri dan kanan kereta Dharmarāja, bersinar cemerlang di dekatnya—laksana sepasang bintang Punarvasu di sisi bulan.”

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
धर्मराजस्यof Dharmaraja (Yudhishthira)
धर्मराजस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रवीरौtwo eminent heroes
प्रवीरौ:
Karta
TypeNoun
Rootप्रवीर
FormMasculine, Nominative, Dual
परिपार्श्वतःat the sides / on both flanks
परिपार्श्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपरिपार्श्व
Formtrue
रथchariot
रथ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Locative, Singular
अभ्याशेin the vicinity / near
अभ्याशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअभ्याश
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
चकाशेतेshone / appeared resplendent
चकाशेते:
TypeVerb
Rootकश्
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual, Atmanepada
चन्द्रस्यof the moon
चन्द्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचन्द्र
FormMasculine, Genitive, Singular
इवlike / as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
Formtrue
पुनर्वसूthe two (stars) Puṇarvasū
पुनर्वसू:
Karta
TypeNoun
Rootपुनर्वसु
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dharmarāja (Yudhiṣṭhira)
T
two foremost heroes (Pāñcāla warriors, implied by context)
C
chariot (ratha)
M
Moon (Candra)
P
Punarvasu (nakṣatra)

Educational Q&A

Righteous leadership (Dharmarāja) is upheld not only by personal virtue but also by loyal protectors who stand close in times of crisis; the astral simile highlights harmony, steadiness, and auspicious support around dharma amid war.

Sañjaya describes two leading warriors positioned on either side of Yudhiṣṭhira’s chariot, shining conspicuously near it, compared to the twin Punarvasu stars flanking the moon.