महाबाहो! तुम अपने पिता, मामा, तेज, अस्त्रबल तथा अपनी प्रतिष्ठके अनुरूप युद्धमें पराक्रम करो ।।
mahābāho! tvaṁ svapitṛ-mātulān tejaḥ astrabalaṁ ca svapratiṣṭhānurūpaṁ yuddhe parākramaṁ kuru. etadarthaṁ hi haiḍimbe putrān icchanti mānavāḥ | kathaṁ nas tārayet duḥkhāt sa tvaṁ tāray bāndhavān, hiḍimbākumāra ||
Wahai yang berlengan perkasa! Tunjukkanlah di medan perang keberanian yang setimpal dengan keturunanmu—dengan ayahmu, kaum kerabat sebelah ibu, sinar kemuliaanmu, kekuatan senjatamu, serta maruah yang telah engkau tegakkan. Kerana inilah, wahai putera Haiḍimbī, manusia menginginkan anak lelaki: agar dia dapat menyelamatkan mereka daripada derita. Maka selamatkanlah sanak saudaramu daripada kesusahan, wahai putera raja Hiḍimbā.
श्रीवायुदेव उवाच
The verse frames martial courage as an ethical obligation rooted in family responsibility: a son’s purpose includes protecting and rescuing his kin from suffering, and one should act in a way that upholds inherited honor and established reputation.
Vāyudeva addresses Hiḍimbā’s son (Ghaṭotkaca), urging him to display fitting valor in the war and to save his relatives, invoking the social ideal that sons are desired as protectors and deliverers of the family in times of distress.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.