द्रोणपर्व — अध्याय १६२: प्रातःसंध्यायां युद्धप्रवृत्तिः तथा रजोमेघे संमूढता
इत्युक्त: परुषं वाक्यं पार्षतेन द्विजोत्तम:
ity uktaḥ paruṣaṁ vākyaṁ pārṣatena dvijottamaḥ
Sañjaya berkata: Demikianlah, setelah disapa dengan kata-kata yang keras oleh putera Pṛṣatī (Dhṛṣṭadyumna), Brahmana yang paling utama itu berhadapan dengan teguran yang tajam. Hal ini memperlihatkan bahawa di bawah tekanan perang, bahkan insan yang dihormati pun boleh ditegur dengan ketegasan, dan kata-kata itu sendiri menjadi ujian dharma—tentang pengendalian diri dan kewajipan.
संजय उवाच