Droṇa’s sweeping assault and the Abhimanyu–Jayadratha close-quarters episode (द्रोणस्य भीषणव्यचरितम् / सौभद्र-जयद्रथ-संनिपातः)
मोहयित्वा ततः सैन्यं भारद्वाज: प्रतापवान् | धृष्टद्युम्नबलं तूर्ण व्यधमन्निशितै: शरै:,इस प्रकार प्रतापी द्रोणाचार्यने पाण्डव-सेनाको मोहित करके पैने बाणोंद्वारा तुरंत ही धृष्टद्युम्नकी सेनाका संहार आरम्भ कर दिया
mohayitvā tataḥ sainyaṃ bhāradvājaḥ pratāpavān | dhṛṣṭadyumnabalaṃ tūrṇaṃ vyadhamann iśitaiḥ śaraiḥ ||
Sañjaya berkata: Kemudian Bhāradvāja yang perkasa (Droṇa) mengelirukan bala tentera itu, lalu dengan pantas mula menumpaskan pasukan Dhṛṣṭadyumna dengan anak panahnya yang tajam.
संजय उवाच