द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः
Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order
धृष्टद्युम्नं च पाउचाल्यमिदमाह जनाधिप:,इसके बाद राजाने पांचालराजकुमार धृष्टद्युम्नसे इस प्रकार कहा--'ट्रुपदनन्दन! खड़े क्यों हो? तुरंत ही द्रोणाचार्यपर धावा करो। क्या तुम नहीं देखते कि द्रोणकी ओरसे हमलोगोंपर घोर भय उपस्थित हो गया है?
sañjaya uvāca | dhṛṣṭadyumnaṃ ca pāñcālyam idam āha janādhipaḥ | "trupadanandana! tiṣṭhasi kim? tūrṇam eva droṇācāryeṇa saha yudhyasva, droṇam abhidhāva. na paśyasi kiṃ droṇataḥ asmāsu ghoraṃ bhayam upasthitam" iti |
Sañjaya berkata: Kemudian raja menegur Dhrishtadyumna, putera Pañcāla, demikian: “Wahai putera Drupada, mengapa engkau berdiri kaku? Serbu segera Acharya Droṇa. Tidakkah engkau melihat bahawa kerana Droṇa, ketakutan yang dahsyat telah menimpa kita?”
संजय उवाच
In the battlefield context, the verse highlights kshatriya leadership under crisis: hesitation is censured, and decisive action is urged when a grave threat endangers one’s side. Ethically, it frames courage and prompt duty-performance as necessary responses to fear and danger.
Sanjaya reports that the king addresses Dhrishtadyumna, urging him not to stand idle but to immediately charge at Acharya Drona, because Drona’s prowess has created intense fear and peril for their forces.