Sātyaki-praveśaḥ and Duryodhana-saṃnipātaḥ
Sātyaki’s passage and Duryodhana’s mass engagement
सिद्धचारणसंघाश्न विदुद्रोणस्य कर्म तत् । प्रजानाथ! रणभूमिमें शीघ्रतापूर्वक विचरनेवाले सात्यकिकी उस फुर्तीको देवताओं, गन्धर्वों, सिद्धों और चारणसमूहोंने पहले कभी नहीं देखा था। वे जानते थे कि केवल द्रोणाचार्य ही वैसा पराक्रम कर सकते हैं (परंतु उस दिन उन्होंने सात्यकिका पराक्रम भी प्रत्यक्ष देख लिया)
siddhacāraṇasaṅghāś ca viduḥ droṇasya karma tat | prajānātha raṇabhūmau śīghratāpūrvakaṃ vicarataḥ sātyakeḥ tāṃ sphūrtim devā gandharvāḥ siddhāś ca cāraṇagaṇāḥ pūrvaṃ na kadācana dadṛśuḥ | te jānanti sma yathā kevalaṃ droṇa eva tādṛśaṃ parākramaṃ kartum arhati iti (kintu tadā te sātyakeḥ parākramaṃ pratyakṣam apaśyan) |
Sañjaya berkata: Kumpulan Siddha dan Cāraṇa mengetahui benar bahawa kehebatan sedemikian adalah milik Droṇa. Wahai tuan manusia! Para dewa, Gandharva, Siddha, dan rombongan Cāraṇa belum pernah menyaksikan kelajuan di medan perang serta ketangkasan Sātyaki ketika dia bergerak pantas merentas gelanggang tempur. Mereka menyangka hanya Droṇācārya mampu memperlihatkan keberanian sedemikian—namun pada hari itu mereka melihat sendiri kepahlawanan Sātyaki.
संजय उवाच