Sātyaki-praveśaḥ and Duryodhana-saṃnipātaḥ
Sātyaki’s passage and Duryodhana’s mass engagement
अस्त्रैरस्त्रविदां श्रेष्ठी योधयामास भारत | भारत! तत्पश्चात् अस्त्रवेत्ताओंमें श्रेष्ठ क्षत्रियसंहारक द्रोणाचार्यने दूसरा धनुष हाथमें लेकर विभिन्न अस्त्रोंद्वारा युद्ध आरम्भ किया
sañjaya uvāca | astrair astravidāṃ śreṣṭhī yodhayāmāsa bhārata |
Sañjaya berkata: Wahai Bhārata, yang terunggul antara para mahir senjata pun mula bertempur dengan peluru dan panah. Dalam pembantaian para pahlawan yang kian merebak, Droṇācārya—terkenal sebagai guru agung ilmu persenjataan—mengambil sebuah busur lagi lalu memulakan pertempuran semula, mengerahkan pelbagai astra dengan keberkesanan yang tidak mengenal lelah; memperlihatkan bahawa apabila dharma runtuh menjadi sekadar mengejar kemenangan, kepakaran perang boleh berubah menjadi alat pemusnahan yang maha besar.
संजय उवाच
The verse highlights the moral tension of martial expertise: mastery of astras is admirable as knowledge, yet in adharma-driven conflict it becomes a means of mass harm. It invites reflection on how skill must be governed by dharma, restraint, and right purpose.
Sañjaya reports that the foremost weapon-master (understood in context as Droṇa) resumes or intensifies the fighting by employing various astras, taking up another bow and launching a renewed, deadly phase of battle.