Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
प्रायात् पुनर्महाबाहुराचार्यस्य रथं प्रति । पश्यतां सर्वसैन्यानां मध्येन भ्रातृभि: सह,संजय बोले--कुरुनन्दन! तदनन्तर महाबाहु युधिष्ठिरने भीष्मकी आज्ञाको शिरोधार्य किया और पुनः उन्हें प्रणाम करके वे द्रोणाचार्यके रथकी ओर गये। सारी सेना देख रही थी और वे उसके बीचसे होकर भाइयोंसहित द्रोणाचार्यके पास जा पहुँचे। वहाँ राजाने उन्हें प्रणाम करके उनकी परिक्रमा की और उन दुर्जय वीर-शिरोमणिसे अपने हितकी बात पूछी »“»णः
sañjaya uvāca | prāyāt punar mahābāhur ācāryasya rathaṃ prati | paśyatāṃ sarvasainyānāṃ madhyena bhrātṛbhiḥ saha ||
Sañjaya berkata: Kemudian raja yang berlengan perkasa itu berangkat sekali lagi menuju kereta Sang Guru (Droṇa). Ketika seluruh bala tentera memandang, baginda melintasi tengah-tengah mereka bersama saudara-saudaranya—suatu perbuatan yang menzahirkan di hadapan umum kerendahan hati serta kepatuhan kepada dharma, meskipun perang sudah di ambang.
संजय उवाच
Even amid imminent violence, dharma requires restraint and reverence: Yudhiṣṭhira’s public approach to the preceptor underscores that ethical obligations—especially respect toward one’s teacher—are not suspended by war, and that rightful conduct should be visible and accountable.
Sañjaya reports that the mighty-armed king (understood as Yudhiṣṭhira) proceeds again, with his brothers, through the assembled armies toward Droṇa’s chariot, in full view of all, signaling a formal approach to the teacher before the next course of action in the battle narrative.