ततः: शान्तनवो भीष्मो बीभत्सुं नात्यवर्तत
tataḥ śāntanavo bhīṣmo bībhatsuṁ nātyavartata
Sañjaya berkata: Maka Bhīṣma, putera Śāntanu, tidak melampaui batas terhadap Arjuna—bahkan di tengah pertembungan perang pun beliau berpegang pada pengekangan diri, dan menjaga tingkah lakunya dalam lingkungan tatasusila kesatria.
संजय उवाच
Even in warfare, a warrior’s conduct is expected to remain within dharmic limits—valor is tempered by restraint, and victory is not pursued by abandoning propriety.
Sañjaya reports that Bhīṣma, facing Arjuna (Bībhatsu), does not ‘overstep’ him—suggesting measured engagement rather than reckless escalation in their encounter.