Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
मत्स्यमांसमथो हृत्वा काको जायति दुर्मति: । लवणं चोरयित्वा तु चिरिकाक: प्रजायते
matsyamāṁsam atho hṛtvā kāko jāyati durmatiḥ | lavaṇaṁ corayitvā tu cirikākaḥ prajāyate |
Yudhiṣṭhira berkata: “Seseorang yang akalnya menyimpang, apabila mencuri ikan dan daging, akan lahir semula sebagai gagak. Tetapi sesiapa yang mencuri garam akan lahir semula sebagai cirikāka (sejenis burung tertentu).” Rangkap ini menegaskan prinsip moral bahawa walau perbuatan mencuri kelihatan kecil, ia tetap membawa akibat karma, membentuk kelahiran akan datang menurut sifat kesalahan itu.
युधिछिर उवाच
The verse teaches asteya (non-stealing) and the doctrine of karmic retribution: specific forms of theft lead to specific adverse rebirths, emphasizing that no act of dishonesty is morally trivial.
In Anuśāsana Parva’s dharma-instruction context, Yudhiṣṭhira cites a rule-like statement about karmic outcomes: stealing fish/meat results in rebirth as a crow, while stealing salt results in rebirth as a cirikāka bird.