Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
वाहयित्वा कुमारांस्ताञ्जलक्रीडागतांस्तदा । प्रमाणकोट्यां वासार्थी सुष्वापावाप्य तत् स्थलम्
vāhayitvā kumārāṁs tāñ jalakrīḍāgatāṁs tadā | pramāṇakoṭyāṁ vāsārthī suṣvāpa āvāpy tat sthalam ||
Vaiśampāyana berkata: Setelah membawa bersama para pemuda yang datang untuk bermain air itu, lalu kerana ingin berehat, dia masuk ke rumah di Pramāṇakoṭī dan berbaring tidur di suatu tempat di situ. Adegan ini mengingatkan bahawa keperluan biasa—rehat dan berteduh—boleh menjadi pangkal peristiwa besar; dan kewaspadaan di ruang bersama adalah sebahagian daripada dharma.
वैशम्पायन उवाच
Even routine actions like seeking rest and shelter carry ethical weight: one should be mindful of others and of the consequences that can arise from carelessness in shared or unfamiliar places.
The narrator states that someone brought the boys who had come for water-play, went to the house at Pramāṇakoṭī to rest, and fell asleep there at a particular spot.