कृपकृपी-जननम्
The Birth of Kṛpa and Kṛpī; Kṛpa’s Attainment of Astras
तथैवास्मिन् मम क्षेत्रे कथं वै सम्भवेत् प्रजा । इस लोकमें श्रेष्ठ पुरुष पितृ-ऋणसे मुक्त होनेके लिये संतानोत्पत्तिका प्रयत्न करते और स्वयं ही पुत्ररूपमें जन्म लेते हैं। जैसे मैं अपने पिताके क्षेत्रमें महर्षि व्यासद्वारा उत्पन्न हुआ हूँ
tathaivāsmin mama kṣetre kathaṃ vai sambhavet prajā |
Vaiśampāyana berkata: “Namun demikian, dalam ‘ladang’ milikku ini, bagaimana mungkin zuriat dapat terhasil?” Petikan ini mencerminkan kegusaran dharma: insan mulia berusaha memperoleh keturunan demi terlepas daripada hutang leluhur (pitṛ-ṛṇa), dan si bapa seakan-akan lahir semula melalui putera. Maka penutur tertanya-tanya bagaimana, dalam ‘ladang’nya sendiri—yakni lingkungan yang sah untuk memperanakkan zuriat—kelahiran boleh berlaku, mengingat teladan kelahiran melalui Vyāsa dalam susur galur orang lain.
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds the dharmic idea of pitṛ-ṛṇa: one seeks progeny to continue the lineage and discharge obligations to ancestors; the ‘field’ (kṣetra) symbolizes the rightful context in which offspring are generated.
The speaker raises a pointed question about how children can be produced within his own rightful ‘field,’ invoking the broader narrative precedent of extraordinary begetting associated with Vyāsa and lineage-continuation.