Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

आग्नेयं च ततः सौरं सौम्यमेवं विधानतः अग्नेरधः प्रकल्प्यैवं धर्मादीनां चतुष्टयम्

āgneyaṃ ca tataḥ sauraṃ saumyamevaṃ vidhānataḥ agneradhaḥ prakalpyaivaṃ dharmādīnāṃ catuṣṭayam

Kemudian, menurut tata cara yang ditetapkan, susun bahagian Agneya (api), selepas itu bahagian Saura (suria) dan Saumya (lunar). Di bawah Agni, dirikan juga himpunan empat yang bermula dengan Dharma, agar Linga-maṇḍala disempurnakan dengan pentahbisan yang teratur untuk pemujaan Pati (Śiva).

आग्नेयम्the Agneya quarter/sector (related to Agni)
आग्नेयम्:
and
:
ततःthen/thereafter
ततः:
सौरम्the solar (Saura) sector, related to Sūrya
सौरम्:
सौम्यम्the lunar (Saumya) sector, related to Soma/Chandra
सौम्यम्:
एवम्thus
एवम्:
विधानतःaccording to rule/prescription
विधानतः:
अग्नेःof Agni
अग्नेः:
अधःbelow/beneath
अधः:
प्रकल्प्यhaving arranged/established
प्रकल्प्य:
एवम्likewise
एवम्:
धर्मादीनाम्of Dharma and the others (beginning with Dharma)
धर्मादीनाम्:
चतुष्टयम्the set of four (a tetrad).
चतुष्टयम्:

Suta Goswami (narrating the Linga worship procedure to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
A
Agni
S
Surya
S
Soma
D
Dharma

FAQs

It specifies a precise ritual geometry (maṇḍala-nyāsa) around the Linga—placing Agni, the solar and lunar principles, and the Dharma-tetrad—so worship becomes a disciplined, scriptural offering to Pati (Śiva), not a random devotion.

By organizing Agni–Sūrya–Soma and Dharma in relation to the Linga, the verse implies Śiva as the central Pati-tattva: the axis around which cosmic functions (fire, light, mind/nectar, moral order) are harmonized and sanctified.

A Linga-pūjā maṇḍala arrangement (nyāsa/placement). Yogically, it mirrors internal alignment—ordering energies and virtues under the Lord’s center—supporting pasha-kṣaya (loosening bondage) in a Pāśupata-oriented discipline.