Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

त्रिपादं सप्तहस्तं च चतुःशृङ्गं द्विशीर्षकम् कृत्वा यज्ञेशमीशानं विष्णुलोके महीयते

tripādaṃ saptahastaṃ ca catuḥśṛṅgaṃ dviśīrṣakam kṛtvā yajñeśamīśānaṃ viṣṇuloke mahīyate

Dengan membentuk (atau merenung) Īśāna—Tuhan segala yajña—sebagai berkaki tiga, bertangan tujuh, bertanduk empat, dan berkepala dua, seseorang dimuliakan di alam Viṣṇu. Dalam pemahaman Śaiva, buah ini lahir daripada meditasi atas Pati (Śiva) sebagai penguasa batin semua ritus Veda, melampaui namun tetap meresapi bentuk-bentuknya.

त्रिपादम्three-footed
त्रिपादम्:
सप्तहस्तम्seven-handed
सप्तहस्तम्:
and
:
चतुःशृङ्गम्four-horned
चतुःशृङ्गम्:
द्विशीर्षकम्two-headed
द्विशीर्षकम्:
कृत्वाhaving made / having conceived / having fashioned (in thought or image)
कृत्वा:
यज्ञेशम्Lord of sacrifice (Yajña-Īśa)
यज्ञेशम्:
ईशानम्Īśāna, the sovereign aspect of Śiva
ईशानम्:
विष्णुलोकेin Viṣṇu-loka (the realm of Viṣṇu)
विष्णुलोके:
महीयतेis honored / attains greatness
महीयते:

Suta Goswami (narrating the phala of a prescribed contemplation to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva (Ishana)
V
Vishnu

FAQs

It teaches a specific dhyāna-lakṣaṇa (meditative iconography) of Īśāna as Yajñeśvara, implying that true yajña is fulfilled when its inner Lord (Śiva as Pati) is recognized and worshiped—an idea central to Linga-oriented devotion.

Śiva is presented as Īśāna, the sovereign principle who presides over and perfects Vedic sacrifice—Pati who is beyond form yet can be contemplated through symbolic attributes, granting upliftment even to realms associated with Viṣṇu.

A dhyāna-based upāsanā: mentally forming and contemplating Yajñeśvara-Īśāna with prescribed features, aligning the practitioner (pashu) toward release from pasha through focused devotion and inner yajña.