Naimiṣa-kṣetra-prādurbhāva and Jāpyeśvara-māhātmya — Nandī’s Birth, Japa, and Consecration
द्वितीयायां च कोट्यां वै संपूर्णायां वृषध्वजः / आगत्य वरदो ऽस्मीति प्राह भूतगणैर्वृतः
dvitīyāyāṃ ca koṭyāṃ vai saṃpūrṇāyāṃ vṛṣadhvajaḥ / āgatya varado 'smīti prāha bhūtagaṇairvṛtaḥ
Apabila koṭi yang kedua telah sempurna, Vṛṣadhvaja (Śiva, yang panjinya bergambar lembu) pun datang, dikelilingi bala bhūta, lalu bersabda: “Aku telah datang—mintalah, kerana Akulah pemberi anugerah.”
Narrator (Purāṇic narrator describing Śiva’s epiphany)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
By portraying Śiva as the immediate “varada” responding to completed tapas, the verse emphasizes the immanence of the Supreme—grace manifests when discipline ripens, suggesting the Lord is not distant but present to realized effort.
The verse highlights sustained tapas (austerity) completed over an immense measure (koṭi), aligning with Pāśupata-oriented discipline: perseverance, vow-based restraint, and single-pointed devotion culminating in divine darśana and anugraha (grace).
Within the Kurma Purana’s synthesis, Śiva’s boon-bestowing role complements Viṣṇu/Kūrma’s dharma-teaching role: both function as accessible forms of Īśvara who respond to bhakti and tapas, underscoring a non-competitive, unified theism.