Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Vānaprastha-Dharma: Forest Discipline, Vaikhānasa Austerities, and Śiva-Āśrama as the Liberative Refuge

अधः शयीत सततं सावित्रीजाप्यतत्परः / शरण्यः सर्वभूतानां संविभागपरः सदा

adhaḥ śayīta satataṃ sāvitrījāpyatatparaḥ / śaraṇyaḥ sarvabhūtānāṃ saṃvibhāgaparaḥ sadā

Hendaklah dia sentiasa tidur di alas yang rendah, tekun mengulang japa Sāvitrī (Gāyatrī) mantra, menjadi tempat berlindung bagi semua makhluk, dan tetap berhasrat pada pembahagian serta perkongsian yang adil.

अधःbelow/on the ground
अधः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formदेश/अवस्थानवाचक-अव्यय (down/below)
शयीतshould lie/sleep
शयीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशी (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
सततम्constantly
सततम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसतत (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभूत (adverbial accusative)
सावित्रीSāvitrī (Gāyatrī)
सावित्री:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसावित्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषसमासे पूर्वपद (as qualifier)
जाप्य(that which is) to be recited
जाप्य:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजप् (धातु)
Formण्यत्/यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त-प्रातिपदिक (gerundive used as noun) ‘जपनीयम्’
तत्परःdevoted/intent on it
तत्परः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतत्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्+पर (devoted to that)
शरण्यःa refuge/protector
शरण्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशरण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘शरणं दाति’ इति अर्थे
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्वभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; समासः—सर्व+भूत (all beings)
संविभागपरःdevoted to sharing
संविभागपरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंविभागपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—संविभाग+पर (intent on sharing/distribution)
सदाalways
सदा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (always)

Sūta (narrating traditional dharma-teachings to the sages at Naimiṣāraṇya, within the Kurma Purana’s discourse)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

S
Sāvitrī (Gāyatrī)

FAQs

Indirectly: by prescribing humility, mantra-japa, and compassion to all beings, it points to the dharmic vision that the same Self is to be honored in everyone, expressed through refuge-giving and equitable sharing.

Sāvitrī (Gāyatrī) japa is emphasized as a daily discipline; the accompanying restraints—humility (low bed), compassion, and fair sharing—function as ethical supports that stabilize mantra-sādhanā and purify the mind.

Not by naming them directly, but by presenting a shared Purāṇic dharma-ethic: mantra, humility, and protection of beings are upheld as universal virtues consistent with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis.