Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya

सृष्टं च पाति सकलं विश्वात्मा विश्वतोमुखः / सत्त्वं गुणमुपाश्रित्य विष्णुर्विश्वेश्वरः स्वयम्

sṛṣṭaṃ ca pāti sakalaṃ viśvātmā viśvatomukhaḥ / sattvaṃ guṇamupāśritya viṣṇurviśveśvaraḥ svayam

Viṣṇu—Tuhan alam semesta, Diri bagi segala yang wujud, dan Yang berwajah di segala arah—memelihara seluruh dunia yang dicipta dengan bersandar pada guṇa sattva, kesucian yang bercahaya.

सृष्टम्created (the created world)
सृष्टम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-भाव (that which is created)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक conjunction
पातिprotects
पाति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सकलम्entire
सकलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifies सृष्टम्)
विश्वात्माthe soul of the universe
विश्वात्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविश्वात्मन् (प्रातिपदिक; विश्व+आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (विश्वस्य आत्मा)
विश्वतोमुखःhaving faces everywhere
विश्वतोमुखः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootविश्वतोमुख (प्रातिपदिक; विश्वतः+मुख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (यस्यानि मुखानि विश्वतः/सर्वतः सः)
सत्त्वम्sattva (purity)
सत्त्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गुणम्quality
गुणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सत्त्वम् इति गुणम् (apposition)
उपाश्रित्यhaving resorted to
उपाश्रित्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/gerundial)
TypeVerb
Rootउप+आश्रि (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having resorted to)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विश्वेश्वरःLord of the universe
विश्वेश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविश्वेश्वर (प्रातिपदिक; विश्व+ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (विश्वस्य ईश्वरः)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मनः-प्रत्ययार्थ (by himself)

Narratorial/teaching voice within the Purana (describing Vishnu’s cosmic role as preserver)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

V
Vishnu
V
Vishveshvara
S
Sattva
G
Gunas

FAQs

It presents the Supreme as viśvātmā—the indwelling Self of all beings—whose presence is universal (viśvatomukhaḥ), indicating an all-pervading Ishvara who sustains creation from within.

The verse points to sattva as the operative support for preservation; in practice this aligns with sattvic sādhanā—purity, restraint, truthfulness, and clarity of mind—foundational disciplines for dhyāna and steadiness in Yoga-shastra frameworks echoed in the Kurma Purana’s spiritual instructions.

By calling Vishnu “Viśveśvara” (a title frequently associated with Shiva) while describing Vishnu’s cosmic function, the Kurma Purana signals a shared sovereignty of Ishvara across Shaiva-Vaishnava idioms, supporting its synthesis-oriented theology.