Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya
दक्षिणायनमार्गस्थो यदा चरति रश्मिमान् / तदा सर्वग्रहाणां स सूर्यो ऽधस्तात् प्रसर्पति
dakṣiṇāyanamārgastho yadā carati raśmimān / tadā sarvagrahāṇāṃ sa sūryo 'dhastāt prasarpati
Apabila Matahari yang bercahaya bergerak di laluan selatan (dakṣiṇāyana), maka berbanding segala graha, Matahari itu bergerak di bawah (laluan) mereka.
Purāṇic narrator (Vyāsa/Śaunaka-style narration) presenting cosmographic doctrine
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by describing the ordered motion of the Sun and grahas, it points to a cosmos governed by ṛta (lawful order). In Kurma Purana’s broader theology, such order is upheld by Īśvara, while the Atman remains the witnessing principle beyond celestial motion.
No direct practice is taught in this verse; it is cosmographic. Still, Kurma Purana commonly treats such astronomical order as a support for dhyāna—contemplating regulated time (ayana, kāla) to steady the mind and align ritual/yogic discipline with cosmic rhythms.
Not explicitly. Yet, in the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis, cosmological governance (like the Sun’s course) is ultimately rooted in the one supreme Īśvara—spoken of through both Śiva and Viṣṇu idioms in different contexts.