Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany

ब्रह्मविष्णू ऊचतुः / अनादिमलसंसाररोगवैद्याय शंभवे / नमः शिवाय शान्ताय ब्रह्मणे लिङ्गमूर्तये

brahmaviṣṇū ūcatuḥ / anādimalasaṃsārarogavaidyāya śaṃbhave / namaḥ śivāya śāntāya brahmaṇe liṅgamūrtaye

Brahmā dan Viṣṇu berkata: “Salam sujud kepada Śambhu—tabib yang menyembuhkan penyakit saṃsāra yang ternoda oleh kekotoran tanpa awal. Salam sujud kepada Śiva, Yang Damai; kepada Brahman itu sendiri, yang berwujud sebagai Liṅga.”

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
ūcatuḥthey two said
ūcatuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Dual, Parasmaipada
anādi-mala-saṃsāra-roga-vaidyāyato the healer of the disease of beginningless, tainted saṃsāra
anādi-mala-saṃsāra-roga-vaidyāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootanādi (प्रातिपदिक) + mala (प्रातिपदिक) + saṃsāra (प्रातिपदिक) + roga (प्रातिपदिक) + vaidya (प्रातिपदिक)
FormMulti-member Tatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Masculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular; 'to the physician of the disease of saṃsāra (stained beginninglessly)'
śaṃbhaveto Śambhu
śaṃbhave:
Sampradāna (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootśaṃbhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative, Singular
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
FormNamas used as indeclinable (नमः-प्रयोगः), exclamation of salutation; governs dative
śivāyato Śiva
śivāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative, Singular
śāntāyato the peaceful one
śāntāya:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśānta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormMasculine, Dative, Singular; adjective qualifying 'śivāya'
brahmaṇeto Brahman
brahmaṇe:
Sampradāna (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग) or Masculine (contextually as Brahman), Dative, Singular
liṅga-mūrtayeto the Liṅga-formed one
liṅga-mūrtaye:
Sampradāna (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक) + mūrti (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Dative, Singular; 'to the one whose form is the liṅga'

Brahma and Vishnu

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

B
Brahma
V
Vishnu
S
Shiva (Shambhu)
B
Brahman
L
Linga

FAQs

It identifies Śiva with “Brahman,” implying the Supreme Reality is one, peaceful, and absolute, while also approachable through a concrete sacred form (the Liṅga).

The verse frames liberation as healing from the “disease of saṃsāra,” pointing to contemplative devotion (bhakti) and inward pacification (śānti) as core disciplines—aligned with Pāśupata-oriented purification of beginningless mala.

Viṣṇu, together with Brahmā, offers reverence to Śiva as Brahman, reflecting the Purāṇa’s non-sectarian synthesis: the highest reality is one, named and worshipped as Śiva here without denying Viṣṇu’s divinity.