Durjaya, Urvaśī, and the Expiation at Vārāṇasī
Genealogy and Sin-Removal through Viśveśvara
तस्यां विरक्तचेतस्कः स्मृत्वा कण्वाभिभाषितम् / धिङ्मामिति विनिश्चित्यतपः कर्तुं समारभत्
tasyāṃ viraktacetaskaḥ smṛtvā kaṇvābhibhāṣitam / dhiṅmāmiti viniścityatapaḥ kartuṃ samārabhat
Di sana, hatinya menjadi tidak lagi terpaut; teringat kata-kata Resi Kaṇva, baginda memutuskan, “Malulah aku!”, lalu mulai menempuh tapa (tapas).
Narrator (Purāṇic narration within the Kurma Purana’s Purva-bhaga)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
By highlighting vairāgya and tapas as inner disciplines, the verse points to purification of the mind—an essential prerequisite for realizing the Self beyond remorse, pride, and worldly attachment.
The verse emphasizes tapaḥ (austerity) grounded in vairāgya (dispassion) and firm resolve (viniścaya). In Kurma Purana’s broader Shaiva-Vaishnava synthesis, such tapas functions as preparatory sādhana aligned with Pāśupata-style self-restraint and inner purification.
While this line does not name Shiva or Vishnu directly, it reflects the shared Purāṇic ethic central to both traditions: repentance leading to disciplined tapas as a means to approach the Supreme—consistent with Kurma Purana’s integrative Shaiva-Vaishnava spiritual framework.