Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode
ऊरुः पूरुः शतद्युम्नस्तपस्वी सत्यवाक् शुचिः / अग्निष्टुदतिरात्रश्च सुद्युम्नश्चाभिमन्युकः
ūruḥ pūruḥ śatadyumnastapasvī satyavāk śuciḥ / agniṣṭudatirātraśca sudyumnaścābhimanyukaḥ
Ūru, Pūru, Śatadyumna—seorang pertapa, benar tutur katanya, dan suci—Agniṣṭut, Atirātra, Sudyumna, serta Abhimanyu; demikianlah nama-nama yang dihitung dalam susur galur ini.
Sūta (narrator) recounting Purāṇic genealogy to the sages
Primary Rasa: shanta
This verse is primarily genealogical, not metaphysical; it supports the Purāṇic framework where dharmic kings and sages uphold order, creating the social conditions in which Atman-knowledge and liberation teachings (elsewhere in the Kurma Purana) can be pursued.
No specific yoga technique is taught here; the descriptors “tapasvī,” “satyavāk,” and “śuciḥ” highlight foundational sādhana-qualities—tapas (austerity), satya (truthfulness), and śauca (purity)—which the Kurma Purana treats as prerequisites for higher disciplines, including Pāśupata-oriented devotion and yogic steadiness.
The verse does not directly discuss Shiva–Vishnu unity; indirectly, by emphasizing dharmic virtues within sacred lineage narration, it aligns with the Kurma Purana’s broader synthesis where devotion, purity, and truth support worship and realization across Shaiva–Vaishnava traditions.