Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
ऊर्द्ध्वरेतास्ततश्चापि न्यवसद्भ्रातुराश्रमे / गोधर्मं सौरभेयात्तु वृषभाच्छतवान्प्रभोः
ūrddhvaretāstataścāpi nyavasadbhrāturāśrame / godharmaṃ saurabheyāttu vṛṣabhācchatavānprabhoḥ
Selepas itu, sebagai ūrdhvareta (penjaga kesucian), dia menetap di āśrama saudaranya; dan daripada lembu jantan suci milik Sang Prabhu dia menerima ajaran godharma keturunan Surabhī.