Previous Verse
Next Verse

Shloka 199

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

स्त्रीराष्ट्रभोजकांश्चैव भोक्ष्यते कनकाह्वयः / तुल्यकालं भविष्यन्ति सर्वे ह्यते महीक्षितः

strīrāṣṭrabhojakāṃścaiva bhokṣyate kanakāhvayaḥ / tulyakālaṃ bhaviṣyanti sarve hyate mahīkṣitaḥ

Kanakāhvaya juga akan menguasai Strīrāṣṭra dan negeri Bhojaka; dan semua raja ini akan memerintah dalam tempoh yang setara.

strī-rāṣṭra-bhojakānthe rulers of the women’s kingdom
strī-rāṣṭra-bhojakān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक) + rāṣṭra (प्रातिपदिक) + bhojaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष (स्त्रीराष्ट्रस्य भोजकाः = rulers/enjoyers of the women’s kingdom)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
bhokṣyatehe will enjoy/possess
bhokṣyate:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootbhuj (भुज् धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
kanaka-āhvayaḥ(one) called Kanaka
kanaka-āhvayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkanaka (प्रातिपदिक) + āhvaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि (यस्य आह्वयः 'कनक' इति = one whose name is Kanaka)
tulya-kālamat the same time/simultaneously
tulya-kālam:
Kriya-Viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottulya (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषण (adverbial) अर्थे: 'समकालम्/एककालम्'
bhaviṣyantithey will be/become
bhaviṣyanti:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनामवत् (all people/all)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये अव्यय (particle: for/indeed)
ate(uncertain reading)
ate:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootat (अत् धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; पाठभेद/दुर्लभ-रूपम्—सम्भाव्यं 'अत्र' (atra) इति; अर्थग्रहणं अनिश्चितम्
mahī-kṣitaḥthe king (ruler of the earth)
mahī-kṣitaḥ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootmahī (प्रातिपदिक) + kṣit (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (mahīyāḥ kṣit = ruler of the earth)