Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
ततः प्रणम्य देवेशौ पार्वतीपरमेश्वरौ / आगतस्तव सान्निध्यमकृतव्रणसंयुतः
tataḥ praṇamya deveśau pārvatīparameśvarau / āgatastava sānnidhyamakṛtavraṇasaṃyutaḥ
Kemudian aku bersujud kepada Pārvatī dan Parameśvara, Penguasa para dewa, lalu aku datang ke hadiratmu tanpa sebarang luka.