Devanagari scriptअविभागमना बुद्धिर् भावो मनसि वर्तते प्रवर्तमानस् तु रजः सत्त्वम् अप्य् अतिवर्तते //
TranslationŚloka ini (75) menyimpulkan bahawa mengamalkan Dharma membawa pahala kebajikan dan kemuliaan di dunia ini serta di alam kemudian.
Word by Wordavibhāga-manāḥundiscriminating-minded pravartamānaḥbeing active/prevailing rajaḥrajas (passion/activity) sattvamsattva (clarity/goodness) ativartatesurpasses/transcends 
SpeakerNot specified in the excerpt (didactic narration)