Deva–Asura Battle after the Nectar; Bali’s Illusions and Hari’s Intervention
वृषाकपिस्तु जम्भेन महिषेण विभावसु: । इल्वल: सह वातापिर्ब्रह्मपुत्रैररिन्दम ॥ ३२ ॥ कामदेवेन दुर्मर्ष उत्कलो मातृभि: सह । बृहस्पतिश्चोशनसा नरकेण शनैश्चर: ॥ ३३ ॥ मरुतो निवातकवचै: कालेयैर्वसवोऽमरा: । विश्वेदेवास्तु पौलोमै रुद्रा: क्रोधवशै: सह ॥ ३४ ॥
vṛṣākapis tu jambhena mahiṣeṇa vibhāvasuḥ ilvalaḥ saha vātāpir brahma-putrair arindama
Wahai Mahārāja Parīkṣit, penunduk musuh! Vṛṣākapi (Śiva) bertempur dengan Jambha, dan Vibhāvasu (Agni) bertempur dengan Mahiṣāsura. Ilvala bersama saudaranya Vātāpi bertempur melawan putera-putera Brahmā. Durmarṣa bertempur dengan Kāmadeva; raksasa Utkala bertempur dengan para dewi Mātṛkā; Bṛhaspati bertempur dengan Uśanas (Śukrācārya); dan Śanaiścara (Zuhal) bertempur dengan Narakāsura. Para Marut bertempur dengan Nivātakavaca; para Vasu dengan para Kālakeya; para Viśvedeva dengan para Pauloma; dan para Rudra dengan para Krodhavaśa yang dikuasai amarah.
The verse lists matchups: Vṛṣākapi fought Jambha, Vibhāvasu fought Mahiṣa, and Ilvala with Vātāpi fought the sons of Brahmā.
He is mapping the battlefield for Parīkṣit—showing how the cosmic conflict unfolds through specific pairings of devas and asuras.
They remind a seeker that life involves struggle between dharma and adharma, and one should consciously side with dharma through discipline, prayer, and devotion.