Sukta 47
गिरा वज्रो न संभृतः सबलो अनपच्युतः । ववक्ष ऋष्वो अस्तृतः
girā́ vájro ná sámbhṛtaḥ sábaló ánápacyutaḥ | vavákṣa ṛṣvó ástṛtaḥ ||
By song, like a thunderbolt compacted, strong, unshifting: he hath waxed—lofty, unconquered.
Dengan nyanyian, laksana vajra (petir) yang dipadatkan, kuat, tidak tergoyahkan; dia telah membesar—menjulang, tidak terkalahkan.
Rishi: RV-derived Indra-stuti attribution (varies with source hymn).
Devata: Indra (implicitly, through vajra imagery)
Chandas: Anuṣṭubh-like
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From compacting force to triumphant unconquerability.","listener_experience":"A hardening of resolve; fear feels struck through.","intensity":9}