Mantra 19

Sukta 96

हृदयात् ते परि क्लोम्नो हलीक्ष्णात् पार्श्वाभ्याम्। यक्ष्मं मतस्नाभ्यां प्लीह्नो यक्नस्ते वि वृहामसि

hṛ́dayāt te pári klómno hālīkṣṇā́t pārśvā́bhyām | yákṣmaṃ matásnābhyāṃ plī́hno yáknas te ví vṛhāmasi

From thy heart, from about the kloman, from the hālīkṣṇa, from thy sides—yakṣma from the inner parts, from the spleen, from the liver, from thee we tear it utterly forth.

Dari hatimu, dari sekitar kloman, dari hālīkṣṇa, dari kedua-dua sisimu—yakṣma dari bahagian-bahagian dalam, dari limpa, dari hati; daripada dirimu kami merenggutnya dengan tuntas.

हृदयात्from the heart
हृदयात्:
अपादान
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
परिaround; away from (as a preverb)
परि:
क्रियाविशेषण (उपसर्गार्थ)
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
क्लोम्नःof the kloman (a visceral organ; often taken as lung/‘midriff’ organ)
क्लोम्नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootक्लोमन् (प्रातिपदिक)
हलीक्ष्णात्from the hālīkṣṇa (a bodily part/organ; AV anatomical term)
हलीक्ष्णात्:
अपादान
TypeNoun
Rootहलीक्ष्ण (प्रातिपदिक)
पार्श्वाभ्याम्with/from the two sides (flanks)
पार्श्वाभ्याम्:
करण
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
यक्ष्मम्consumption; wasting disease (yakṣma)
यक्ष्मम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयक्ष्म (प्रातिपदिक)
मतस्नाभ्याम्with/from the two ‘mat-snā’ parts (AV anatomical term; lit. ‘flesh-bath’—a bodily tissue/part)
मतस्नाभ्याम्:
करण
TypeNoun
Rootमतस्ना (प्रातिपदिक)
प्लीह्नःof the spleen
प्लीह्नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootप्लीहन् (प्रातिपदिक)
यक्नःof the liver
यक्नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootयकृत्/यकन् (प्रातिपदिक)
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विapart; asunder; out (intensifying/separative preverb)
वि:
क्रियाविशेषण (उपसर्गार्थ)
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
वृहामसिwe tear out; we uproot (remove)
वृहामसि:
कर्ता (अस्मदर्थः) / क्रिया
TypeVerb
Root√वृह् (वृहँ—उच्छेदने/निर्हरणे) धातु

Rishi: Atharvanic healer-seer tradition (variable).

Devata: Yakṣma (as disease-demon) / healing efficacy of mantra.

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Concern for the fragile core → communal resolve → forceful removal → quiet reassurance.","listener_experience":"A feeling of being held and defended; breath deepens; fear about ‘inside’ symptoms is met with structured attention.","intensity":8}