Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 24

Somavaṃśa-saṃkṣepaḥ

Conclusion of the Lunar Dynasty Description

सात्त्वताद्भजमानस्तु वृष्णिरन्धक एव च देवावृधश् च चत्वारस्तेषां वंशास्तु विश्रुताः

sāttvatādbhajamānastu vṛṣṇirandhaka eva ca devāvṛdhaś ca catvārasteṣāṃ vaṃśāstu viśrutāḥ

Daripada Sāttvata lahir Bhajamāna; demikian juga muncul Vṛṣṇi, Andhaka dan Devāvṛdha—empat pengasas, dan keturunan mereka termasyhur luas.

सात्त्वतात्from Sāttvata
सात्त्वतात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसात्त्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
भजमानःBhajamāna (one named Bhajamāna)
भजमानः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुand
तु:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
वृष्णिःVṛṣṇi
वृष्णिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृष्णि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अन्धकःAndhaka
अन्धकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्धक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
and
:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
देवावृधःDevāvṛdha
देवावृधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + आवृध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः देव+आवृध (तत्पुरुष/उपपद-तत्पुरुषः; नाम)
and
:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्यावाचक (numeral)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन
वंशाःlineages
वंशाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तुindeed
तु:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
विश्रुताःwell-known
विश्रुताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + श्रु (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण

Lord Agni (narrating puranic genealogies to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Provides the four principal Yādava branch-founders used to map clans (Vṛṣṇi, Andhaka, Devāvṛdha) central to later Kṛṣṇa-related narratives and regional identities.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Four Branch-Founders from Sāttvata","lookup_keywords":["Sāttvata","Bhajamāna","Vṛṣṇi","Andhaka","Devāvṛdha"],"quick_summary":"Names the four renowned progenitors arising from Sāttvata, establishing the main Yādava sub-lineages."}

Concept: Itihāsa as knowledge-system: classification by lineage (gotra/vaṃśa) is a valid organizing principle of cultural memory.

Application: Use as a mnemonic list for reciters (paurāṇikas) and for identifying characters in later avatāra narratives.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies of Yadavas and allied lineages)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sāttvata shown as patriarch with four emanating branches labeled Bhajamāna, Vṛṣṇi, Andhaka, Devāvṛdha, like a living lineage tree.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Sāttvata central with four attendants/sons branching outward; decorative vine motifs forming a pedigree; bold reds/greens; name labels in cartouches.","tanjore_prompt":"Tanjore gold-work pedigree: central enthroned Sāttvata with four smaller crowned figures around; embossed gold borders; rich jewel tones; symmetrical composition.","mysore_prompt":"Mysore painting instructional genealogy chart: clean spacing, soft colors; a sage points to a lineage diagram showing the four founders; emphasis on legibility.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature court scene: a genealogist reads from a scroll listing the four names; Sāttvata portrayed as ancestor in a framed medallion; fine floral margins."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: सात्त्वताद्भजमानस्तु = सात्त्वतात् + भजमानः + तु; वृष्णिरन्धक = वृष्णिः + अन्धकः; चत्वारस्तेषां = चत्वारः + तेषाम्; वंशास्तु = वंशाः + तु.

Related Themes: Agni Purana 274.23-27 (continuation of Yādava genealogical chain)

S
Sāttvata
B
Bhajamāna
V
Vṛṣṇi
A
Andhaka
D
Devāvṛdha

FAQs

This verse imparts purāṇic genealogical knowledge (vaṃśa-vidyā): it identifies four प्रमुख (foundational) progenitors—Bhajamāna, Vṛṣṇi, Andhaka, and Devāvṛdha—arising from Sāttvata, establishing the recognized branches of the Yādava-related lineages.

By cataloging dynastic origins and clan-branches, the Agni Purana functions as a reference compendium for lineage memory (vaṃśānucarita), helping readers connect later narratives (e.g., Yādava histories and Krishna-related traditions) to named ancestral stems.

Remembering and transmitting vaṃśa (lineage) in Purāṇas supports dharma through continuity of tradition, identity, and rightful succession; it is treated as a form of śravaṇa-smaraṇa (hearing and recollection) that preserves sacred history and reinforces dharmic order.