Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 93

Adhivāsana-vidhi

Procedure for Preliminary Consecration in Vāstu–Pratiṣṭhā / Īśāna-kalpa

जीवन्यासो भवेदेवं लिङ्गे सर्वार्थसाधकः पिण्डिकादिषु तु न्यासः प्रोच्यते साम्प्रतं यथा

jīvanyāso bhavedevaṃ liṅge sarvārthasādhakaḥ piṇḍikādiṣu tu nyāsaḥ procyate sāmprataṃ yathā

Demikianlah, «nyāsa penyuntik-hayat» (jīva-nyāsa) yang dilakukan pada liṅga menjadi mujarab untuk mencapai segala maksud. Kini, nyāsa pada piṇḍikā dan bahagian-bahagian yang berkaitan diterangkan menurut tatacara seperti berikut.

जीवन्यासःthe jīva-nyāsa (life-imposition)
जीवन्यासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजीव-न्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः (जीवस्य न्यासः)
भवेत्should be/becomes
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb of manner)
लिङ्गेin the liṅga
लिङ्गे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
सर्वार्थसाधकःaccomplishing all aims
सर्वार्थसाधकः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-अर्थ-साधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वान् अर्थान् साधयति इति)
पिण्डिकादिषुin the piṇḍikā etc.
पिण्डिकादिषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपिण्डिका-आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; ‘आदि’ समासान्त-प्रयोगः (piṇḍikā and others)
तुhowever
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक निपात (particle: but/indeed)
न्यासःnyāsa (imposition)
न्यासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootन्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रोच्यतेis taught/declared
प्रोच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-उच् (धातु)
Formलट् (present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; धातु: उच्/वच् (वचने) with प्र-; अर्थः ‘is taught/declared’
साम्प्रतम्now
साम्प्रतम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रतम् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: now/at present)
यथाas
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक अव्यय (as/how)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Perform jīva-nyāsa (life-infusing installation) on the liṅga for siddhi of intended aims; then proceed to nyāsa on pedestal components (piṇḍikā etc.) as part of complete liṅga-arcana.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Jīva-nyāsa on liṅga and nyāsa on piṇḍikā (pedestal parts)","lookup_keywords":["jīva-nyāsa","liṅga","sarvārtha-sādhaka","piṇḍikā","nyāsa-vidhi"],"quick_summary":"The verse states the efficacy of jīva-nyāsa on the liṅga for accomplishing aims and introduces the subsequent detailed nyāsa on the pedestal and associated parts."}

Concept: Ritual ‘vivification’ as a means to align devotee intention (saṅkalpa) with the deity-presence established in the icon.

Application: Treat liṅga and its base as a complete sacred body; perform nyāsa systematically on each component to avoid ‘partial worship’ and to stabilize attention and saṅkalpa.

Khanda Section: Puja-vidhi (Linga-puja and Nyasa-vidhi)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A priest performs nyāsa gestures on the liṅga, then touches/marks the piṇḍikā and surrounding parts in sequence, indicating a complete consecration of the icon-body.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, priest with mudrās before liṅga and piṇḍikā, small golden marks on each part showing nyāsa points, oil lamps, warm earthy palette, calm sanctum mood","tanjore_prompt":"Tanjore, richly decorated liṅga and pedestal, priest performing nyāsa with gold-highlighted touchpoints, ornate arch, heavy gold work emphasizing ‘sarvārtha-sādhaka’ auspiciousness","mysore_prompt":"Mysore style instructional panel, numbered nyāsa points on liṅga and piṇḍikā, clear hand gestures, minimal background, readable ritual sequencing","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual scene with attendants, priest touching successive parts of the pedestal, fine architectural detailing, subtle gold for sacred touchpoints"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: भवेदेवं → भवेत् एवम्.

Related Themes: Agni Purana 96 (preceding dhyāna and installation; following pedestal-nyāsa details)

S
Shiva (as Liṅga)
N
Nyāsa
P
Piṇḍikā

FAQs

It teaches jīva-nyāsa on the Śiva-liṅga as a key consecratory act, then signals the next step: performing nyāsa on the piṇḍikā (base) and associated components.

By preserving a precise, step-by-step liturgical technology (nyāsa sequences applied to specific ritual substrates like the liṅga and its pedestal), it documents specialized temple/household worship procedures alongside the Purana’s broader subjects.

The verse frames jīva-nyāsa as a consecration that ‘activates’ worship, making the rite result-bearing (sarvārtha-sādhaka) by aligning the deity’s presence with the worshipper’s mantra practice.