Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 29

Chapter 93 — वास्तुपूजादिविधानम्

Procedure for Vāstu-worship and Related Rites

अर्यम्णे दक्षिणाशायां पूपान् कृसरया युतान् जम्भकाय च वारुण्यामामिषं रुधिरान्वितं

aryamṇe dakṣiṇāśāyāṃ pūpān kṛsarayā yutān jambhakāya ca vāruṇyāmāmiṣaṃ rudhirānvitaṃ

Di penjuru selatan, hendaklah dipersembahkan kepada Aryaman kuih pūpa bersama kṛsara (hidangan nasi bercampur kekacang). Dan di penjuru yang berkaitan dengan Varuṇa, yakni arah berunsur air, hendaklah dipersembahkan kepada Jambhaka makanan berdaging beserta darah.

अर्यम्णेto Aryaman
अर्यम्णे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअर्यमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative/सम्प्रदान), एकवचन
दक्षिण-आशायाम्in the southern direction
दक्षिण-आशायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक) + आशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative/अधिकरण), एकवचन; समासः—दक्षिणा आशा यस्यां सा (दक्षिणाशा)
पूपान्cakes
पूपान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative/कर्म), बहुवचन
कृसरयाwith kṛsarā (a rice/porridge dish)
कृसरया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकृसरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental/करण), एकवचन
युतान्joined/combined (with)
युतान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयु (धातु) → युत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम् (पूपान्)
जम्भकायto Jambhaka
जम्भकाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootजम्भक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वारुण्याम्in/with vāruṇī (liquor)
वारुण्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवारुणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
आमिषम्meat
आमिषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआमिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
रुधिर-अन्वितम्accompanied with blood
रुधिर-अन्वितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootरुधिर (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (आमिषम्); समासः—रुधिरेण अन्वितम्

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in ritual procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi / Pitri–Devata Bali (Directional offerings and oblations)","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Directional bali offerings in a household/temple rite: selecting appropriate naivedya for specific deities/quarters to avert inauspiciousness and secure protection.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Dakṣiṇa-Varuṇa-diśi bali: Aryaman & Jambhaka offerings","lookup_keywords":["Aryaman bali","dakṣiṇa diśā pūpa kṛsara","Varuṇa diśā māṃsa rudhira","Jambhaka offering"],"quick_summary":"Offer pūpa with kṛsara to Aryaman in the southern quarter; in the Varuṇa-associated watery quarter offer meat-food with blood to Jambhaka, following directional bali conventions."}

Concept: Ritual order (ṛta) expressed through correct dik-bali and appropriate naivedya.

Application: Maintain household/temple auspiciousness by aligning offerings with prescribed directional deities and substances.

Khanda Section: Puja-vidhi / Pitri–Devata Bali (Directional offerings and oblations)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Dwelling/ritual space (diśā-based)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist places offerings in two quarters: south—pūpa cakes with kṛsara for Aryaman; a watery/Varuṇa quarter—meat offering with blood for Jambhaka, with directional markers and ritual vessels.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, priest in white dhoti performing dik-bali, south side offering pūpa and kṛsara on banana leaf, Varuṇa quarter shown with stylized water motifs, meat offering with ritual bowl, flat earthy palette, bold outlines, sacred geometry of directions.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf accents on ritual vessels and directional mandala, Aryaman indicated by haloed deity emblem, offerings of pūpa and kṛsara, Varuṇa quarter with wave motifs, rich reds and greens, ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition with labeled quarters, neat depiction of offerings (cakes, kṛsara, meat bowl), priest placing items at marked directions, soft shading and delicate lines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly interior adapted as ritual space, precise perspective of two corners, detailed food textures (cakes, rice-pulse dish, meat bowl), water symbolism for Varuṇa quarter, fine brushwork and patterned textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: दक्षिणाशायाम् = दक्षिण-आशायाम्; वारुण्यामामिषम् = वारुण्याम् + आमिषम्; रुधिरान्वितम् = रुधिर + अन्वितम्.

Related Themes: Agni Purana 93 (bali, dik-devatā appeasement, vāstu-related rites)

A
Aryaman
J
Jambhaka
V
Varuṇa

FAQs

It prescribes direction-specific bali offerings: to Aryaman in the south (pūpa with kṛsara) and to Jambhaka in the Varuṇic/watery quarter (meat with blood), showing how offerings vary by deity/being and spatial quarter.

By cataloging precise ritual logistics—who receives offerings, what items are appropriate, and where (by direction/domain)—it functions as a practical handbook of pūjā and bali procedures alongside the Purana’s many other disciplines.

Correctly assigning offerings by deity and direction is taught as a means to maintain ritual order (ṛta), appease the relevant powers, and avert obstacles, thereby supporting purification and auspicious results for the practitioner.