Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 32

Adhyāya 88 — निर्वाणदीक्षाकथनं

Teaching of the Nirvāṇa-Initiation

प्रसारितशिरोग्रीवो नादोच्चारानुसारतः समदृष्टिशिवश्चान्तः परभावसमन्वितः

prasāritaśirogrīvo nādoccārānusārataḥ samadṛṣṭiśivaścāntaḥ parabhāvasamanvitaḥ

Dengan kepala dan leher dipanjangkan serta sejajar, menurut pelafazan yang tepat bagi bunyi suci (nāda), hendaklah ia tetap tenang di batin—memandang segala sesuatu dengan pandangan sama rata, teguh dalam keberuntungan Śiva, serta disertai kontemplasi terhadap Hakikat Tertinggi.

prasārita-śiraḥ-grīvaḥwith head and neck extended
prasārita-śiraḥ-grīvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprasārita (प्रातिपदिक/कृदन्त) + śiras (प्रातिपदिक) + grīvā (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘one whose head and neck are extended’ (prasārita qualifying śiras+grīvā as a unit)
nāda-uccāra-anusārataḥin accordance with the sound-utterance
nāda-uccāra-anusārataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnāda (प्रातिपदिक) + uccāra (प्रातिपदिक) + anusāra (प्रातिपदिक)
FormAblatival adverb (तसिल्/ततः); ‘according to the following of sound-utterance’ i.e., ‘in accordance with the utterance of nāda’
sama-dṛṣṭi-śivaḥequanimous in vision, auspicious
sama-dṛṣṭi-śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक) + dṛṣṭi (प्रातिपदिक) + śiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; karmadhāraya: ‘having equal vision and auspiciousness/being auspicious with equanimous sight’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय)
antaḥwithin
antaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootantar (प्रातिपदिक/अव्यय)
FormAvyaya used as adverb; ‘within/inwardly’
para-bhāva-samanvitaḥendowed with the supreme state
para-bhāva-samanvitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक) + bhāva (प्रातिपदिक) + samanvita (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘endowed with the supreme state/attitude’

Lord Agni (instructional narration to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Yoga-Tantra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Meditation posture and nāda-aligned japa: align head/neck, regulate inner sound/Om practice, cultivate equanimity and Śiva-bhāva leading to para-tattva contemplation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Nāda-Anusāra Dhyāna with Sama-dṛṣṭi and Śiva-bhāva","lookup_keywords":["nāda","uccāra","sama-dṛṣṭi","śiva-bhāva","para-bhāva"],"quick_summary":"Maintain aligned posture and follow correct nāda-utterance; remain inwardly tranquil, equal-sighted, established in auspicious consciousness, and contemplate the Supreme Reality."}

Concept: Sama-dṛṣṭi (equal vision) and Śiva-bhāva as marks of inner realization; nāda becomes a support (ālambana) for para-tattva dhyāna.

Application: Use nāda/Om-japa as a concentrative thread: keep posture steady, let sound guide attention inward, cultivate non-reactive equal regard, and rest in the sense of auspicious being.

Khanda Section: Yoga and Mantra-Sadhana (Dhyana, Pranayama, Nada/Om-japa discipline)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator seated upright with head and neck aligned, a subtle sound-wave or luminous syllable Om emanating, the face serene, eyes soft and equal-gazing, inner aura labeled Śiva-bhāva.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, frontal yogin with elongated neck alignment, stylized sound waves around the head, calm eyes, inner glow at heart and crown, minimal landscape.","tanjore_prompt":"Tanjore, central yogin with gold halo, embossed Om motif, symmetrical composition emphasizing posture alignment, rich textiles, devotional stillness.","mysore_prompt":"Mysore style, didactic posture depiction: straight head-neck line, subtle nāda lines near throat/crown, annotations feel, gentle colors and fine detailing.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, yogin in a quiet pavilion, delicate depiction of sound as faint golden ripples, composed expression, balanced scene geometry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: prasāritaśirogrīvo → prasārita-śiraḥ-grīvaḥ; nādoccārānusārataḥ → nāda-uccāra-anusārataḥ; samadṛṣṭiśivaśca → sama-dṛṣṭi-śivaḥ + ca.

Related Themes: Agni Purana 88 (dhyāna–prāṇāyāma–nāda discipline context)

S
Shiva (as auspicious principle)
N
Nada (sacred sound/mantric resonance)

FAQs

It teaches a yogic protocol: keep the head–neck aligned, follow correct nāda/mantra utterance, cultivate inner tranquility, and stabilize meditation through equal vision and contemplation of the Supreme.

Beyond mythic narration, it preserves practical sādhanā details—posture alignment, sound/recitation discipline, and meditative psychology—showing the Purana’s coverage of applied yoga and mantra-vidyā.

Correct sound with steady posture supports mental steadiness; equal vision and inward peace purify perception and orient the practitioner toward realization of the Supreme (para-bhāva), reducing agitation and karmic turbulence.