पवित्रारोहणविधिः
The Rite of Raising/Placing the Pavitra
मन्त्राणां तर्पणं प्रायश्चित्तहोमं शरात्मना अष्टोत्तरशतं कृत्वा दद्यात् पूर्णाहुतिं शनैः
mantrāṇāṃ tarpaṇaṃ prāyaścittahomaṃ śarātmanā aṣṭottaraśataṃ kṛtvā dadyāt pūrṇāhutiṃ śanaiḥ
Setelah melakukan tarpaṇa (persembahan pemuasan) bagi mantra-mantra dan prāyaścitta-homa (homa penebusan) dengan bahan śarā, lalu menyempurnakan seratus lapan (108) oblation, hendaklah ia mempersembahkan pūrṇāhuti, oblation penuh yang terakhir, dengan perlahan-lahan.
Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Prāyaścitta-homa protocol: perform mantra-tarpaṇa (satiatory offerings), then expiatory homa using śarā-substance as the offering medium, complete 108 āhutis, and conclude with a deliberate pūrṇāhuti.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Prāyaścitta-homa: mantra-tarpaṇa, 108 āhutis with śarā, and pūrṇāhuti","lookup_keywords":["prāyaścitta-homa","tarpaṇa","aṣṭottaraśata","pūrṇāhuti","śarā"],"quick_summary":"For expiation, first satisfy the mantras via tarpaṇa, then offer 108 oblations (with the specified śarā substance) and close slowly with a full concluding oblation (pūrṇāhuti) to seal the rite."}
Concept: Expiation is structured: satisfaction (tarpaṇa), quantified discipline (108), and proper closure (pūrṇāhuti) restore ritual order and inner accountability.
Application: When a ritual lapse occurs, follow a defined expiatory sequence rather than improvising; keep count accurately and end with a sealing pūrṇāhuti.
Khanda Section: Puja-vidhi (Prayashchitta & Homa-karman)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A fire altar with steady flames; the practitioner offers measured oblations, counting up to 108, then performs a slow, solemn pūrṇāhuti to conclude the expiation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, glowing homa-kuṇḍa, priest with ladle offering āhutis, counting beads nearby, final large offering poised, warm reds and ochres, solemn purification mood","tanjore_prompt":"Tanjore painting, brilliant fire altar with gold highlights, priest offering ghee/dravya, 108-count indicated by rosary, dramatic final pūrṇāhuti moment with ornate vessels","mysore_prompt":"Mysore style, instructional depiction: homa-kuṇḍa geometry, ladle, offering bowl labeled śarā-dravya, tally marks for 108, final pūrṇāhuti shown distinctly","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual pavilion, fire altar central, assistants tracking count, priest performing the concluding full oblation slowly, refined depiction of smoke and light"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: अष्टोत्तरशतम् = अष्ट + उत्तर + शतम् (द्विगु-समास); पूर्णाहुतिम् = पूर्ण + आहुतिम्.
Related Themes: Agni Purāṇa homa-vidhi and prāyaścitta sections: āhuti-dravya rules, saṅkhyā (108) conventions, pūrṇāhuti-lakṣaṇa
It prescribes a prāyaścitta-homa sequence: mantra-tarpaṇa, then 108 oblations using śarā as the offering medium, concluding with a measured pūrṇāhuti.
It preserves precise procedural details of expiatory fire-rituals (counts, materials, and concluding act), showing the text’s practical coverage of ceremonial technology alongside its many other disciplines.
By framing the rite as prāyaścitta and ending with pūrṇāhuti, it emphasizes ritual completion and purification—aimed at removing fault (doṣa) and restoring religious merit through properly counted, disciplined offerings.