Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 16

पवित्रारोहणविधिः

The Rite of Raising/Placing the Pavitra

सर्वतत्त्वेषु सुव्रत इति ख, ग, ङ, चिह्नितपुस्तकत्रयपाठः दद्यादङ्गावतारकमिति ख, चिह्नितपुस्तकपाठः ॐ हां विद्यातत्त्वाधिपतये शिवाय स्वाहा ॐ हौं शिवतत्त्वाधिपतये शिवाय स्वाहा ॐ हौं सर्वतत्त्वाधिपतये शिवाय स्वाहा नत्वा गङ्गावतारन्तु प्रार्थयेत्तं कृताञ्जलिः त्वङ्गतिः सर्वभूतानां संस्थितिस्त्वञ्चराचरे

sarvatattveṣu suvrata iti kha, ga, ṅa, cihnitapustakatrayapāṭhaḥ dadyādaṅgāvatārakamiti kha, cihnitapustakapāṭhaḥ oṃ hāṃ vidyātattvādhipataye śivāya svāhā oṃ hauṃ śivatattvādhipataye śivāya svāhā oṃ hauṃ sarvatattvādhipataye śivāya svāhā natvā gaṅgāvatārantu prārthayettaṃ kṛtāñjaliḥ tvaṅgatiḥ sarvabhūtānāṃ saṃsthitistvañcarācare

“(Catatan varian bacaan: sebahagian naskhah membaca ‘sarvatattveṣu suvrata’; sebahagian membaca ‘dadyād aṅgāvatārakam’.) Hendaklah dipersembahkan (oblation) dengan mantra-mantra ini: ‘Oṃ hāṃ—kepada Śiva, Penguasa prinsip pengetahuan (vidyā-tattva), svāhā’; ‘Oṃ hauṃ—kepada Śiva, Penguasa prinsip Śiva (śiva-tattva), svāhā’; ‘Oṃ hauṃ—kepada Śiva, Penguasa segala prinsip (sarva-tattva), svāhā.’ Kemudian, setelah bersujud, dengan kedua telapak tangan dirapatkan hendaklah memohon turunnya Gaṅgā: ‘Engkaulah perlindungan dan tujuan semua makhluk; Engkaulah tempat tegaknya yang bergerak dan yang tidak bergerak.’”

सर्वतत्त्वेषुin all principles (tattvas)
सर्वतत्त्वेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + तत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन; ‘in all tattvas’
सुव्रतO well-vowed one / ‘suvrata’
सुव्रत:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुव्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (पाठान्तर-सूचनायाम्); vocative/nominal mention in variant note
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्ति-अव्यय (quotative particle)
(ms. marker) kha
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootख (अव्यय/संकेत)
Formपुस्तक-चिह्न (manuscript siglum)
(ms. marker) ga
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootग (अव्यय/संकेत)
Formपुस्तक-चिह्न (manuscript siglum)
(ms. marker) ṅa
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootङ (अव्यय/संकेत)
Formपुस्तक-चिह्न (manuscript siglum)
चिह्नितपुस्तकत्रयपाठःthe reading of the three marked manuscripts
चिह्नितपुस्तकत्रयपाठः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचिह्नित + पुस्तक + त्रय + पाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘reading of the three marked manuscripts’
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should give’
अङ्गावतारकम्the aṅga-avatāraka (auxiliary descent formula/rite)
अङ्गावतारकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्ग + अवतारक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्ति-अव्यय
(ms. marker) kha
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootख (अव्यय/संकेत)
Formपुस्तक-चिह्न
चिह्नितपुस्तकपाठःthe reading of the marked manuscript
चिह्नितपुस्तकपाठः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचिह्नित + पुस्तक + पाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘reading of the marked manuscript’
Oṃ
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव (sacred syllable)
हांhāṃ (bīja)
हां:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootहां (बीजाक्षर/अव्यय)
Formबीजमन्त्र-अव्यय (bīja syllable)
विद्यातत्त्वाधिपतयेto the lord of the Vidyā-tattva
विद्यातत्त्वाधिपतये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविद्या + तत्त्व + अधिपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; ‘to the lord of the vidyā-tattva’
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; ‘to Śiva’
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
Formहविर्दान-समाप्ति-अव्यय (oblation exclamation)
Oṃ
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय)
Formप्रणव
हौंhauṃ (bīja)
हौं:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootहौं (बीजाक्षर/अव्यय)
Formबीजमन्त्र-अव्यय
शिवतत्त्वाधिपतयेto the lord of Śiva-tattva
शिवतत्त्वाधिपतये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशिव + तत्त्व + अधिपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; ‘to the lord of Śiva-tattva’
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
Formहविर्दान-समाप्ति-अव्यय
Oṃ
:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय)
Formप्रणव
हौंhauṃ (bīja)
हौं:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootहौं (बीजाक्षर/अव्यय)
Formबीजमन्त्र-अव्यय
सर्वतत्त्वाधिपतयेto the lord of all principles
सर्वतत्त्वाधिपतये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसर्व + तत्त्व + अधिपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; ‘to the lord of all tattvas’
शिवायto Śiva
शिवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
स्वाहाsvāhā
स्वाहा:
None (अकारक)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय)
Formहविर्दान-समाप्ति-अव्यय
नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√नम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय; ‘having bowed’
गङ्गावतारम्the descent of Gaṅgā
गङ्गावतारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगङ्गा + अवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म
तुindeed / but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्यय (particle: but/indeed)
प्रार्थयेत्should pray/request
प्रार्थयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√अर्थ् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; ‘should request/pray’
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म—‘him’
कृताञ्जलिःwith folded hands
कृताञ्जलिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण—‘with hands folded’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
गतिःrefuge/goal
गतिः:
Pratijna/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-नाम
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; ‘of all beings’
संस्थितिःabiding/support
संस्थितिः:
Pratijna/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootसंस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-नाम
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
राचरेin the moving and unmoving (creation)
राचरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचर + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; द्वन्द्व—चर + अचर; ‘in the moving and unmoving (world)’

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing the sage Vasiṣṭha (contextual attribution)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Homa/offerings with specific bīja-mantras (hāṃ/hauṃ) addressed to Śiva as lord of vidyā-tattva, śiva-tattva, and sarva-tattva; followed by a Gaṅgā-avatāra prayer to invoke purificatory descent and cosmic support.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Three Śiva-tattva adhīpati homa-mantras and Gaṅgā-avatāra prayer","lookup_keywords":["hāṃ","hauṃ","vidyā-tattva","sarva-tattva","gaṅgā-avatāra"],"quick_summary":"Offer with three mantras invoking Śiva as presiding lord over knowledge-principle, Śiva-principle, and all principles; then pray for Gaṅgā’s descent as refuge and support of all beings."}

Alamkara Type: Anaphora (repetition) / Yamaka-like cadence via repeated ‘oṃ … śivāya svāhā’

Concept: Śiva is framed as adhīpati of layered tattvas (vidyā/śiva/sarva), and Gaṅgā is praised as refuge and sustaining ground of all beings—linking metaphysics to ritual invocation.

Application: Use graded invocations (specific tattva-lords) to structure worship from knowledge to totality; conclude with a surrender-prayer (śaraṇāgati) to stabilize the mind after offerings.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-tantra (Shiva-tattva and Ganga-avatara prayer)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

Type: River

Visual Art Cues: {"scene_description":"A homa scene where the priest offers oblations while chanting three parallel Śiva mantras (hāṃ/hauṃ … śivāya svāhā), then bows with añjali and prays for Gaṅgā’s descent as refuge and support of all beings.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: blazing homa-kuṇḍa before a Śiva shrine, mantra syllables ‘hāṃ’ and ‘hauṃ’ stylized in the air, priest in añjali, Gaṅgā as luminous stream descending, deep earthy palette and lamp-lit sanctum mood.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate Śiva shrine with gold aureole, homa fire with gold highlights, priest offering with ladle, Gaṅgā depicted as descending white-gold stream, heavy gold leaf detailing on vessels and arch.","mysore_prompt":"Mysore: instructional ritual tableau with three mantra panels (vidyā-tattva/śiva-tattva/sarva-tattva) leading to a final prayer panel, clean linework, soft colors, clear sequencing cues.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: refined ritual courtyard with fire altar, priest chanting, delicate calligraphic cartouches for the three mantras, Gaṅgā as a translucent ribbon of water/light, intricate textiles and architectural borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: gaṅgāvatārantu → गङ्गावतारम् + तु; प्रार्थयेत्तं → प्रार्थयेत् + तम्; त्वङ्गतिः → त्वम् + गतिः; संस्थितिस्त्वञ्चराचरे → संस्थितिः + त्वम् + च + चराचरे (here read as राचरे/चराचरे; dvandva ‘चर-अचर’ in locative). Manuscript-note segments treated as textual apparatus (avyaya markers).

Related Themes: Agni Purana 79 (Gaṅgā-avatāraka; mantra-anta svāhā; tattva framing)

S
Shiva
G
Gaṅgā
V
Vidyā-tattva
Ś
Śiva-tattva
S
Sarva-tattva

FAQs

It prescribes a Śaiva oblation/invocation using specific bīja-mantras (hāṃ, hauṃ) addressed to Śiva as the overlord of (1) vidyā-tattva, (2) śiva-tattva, and (3) all tattvas, followed by a formal supplication for Gaṅgā’s descent (gaṅgāvatāra).

It combines mantra-śāstra (bīja-mantras), tattva-doctrine (classification of principles and their lordship), and practical pūjā procedure (offering with svāhā and concluding stuti), illustrating how the Agni Purana functions as a compendium of ritual technology and metaphysical vocabulary.

By invoking Śiva as the sovereign of knowledge and all principles and by praying for Gaṅgā’s descent—symbolic of purification—the rite is framed as a means to obtain refuge (gati), stability (saṃsthiti), and cleansing merit through disciplined worship and reverent petition.