Chapter 64 — कूपादिप्रतिष्ठाकथनं
The Account of the Consecration of Wells and Other Water-Works
तस्यै पृथिव्यै देहधृत्यै इह स्वधृतये ततः इह रत्यै चेह रमत्या उग्रो भीमश् च रौद्रकः
tasyai pṛthivyai dehadhṛtyai iha svadhṛtaye tataḥ iha ratyai ceha ramatyā ugro bhīmaś ca raudrakaḥ
Kepada-Nya—Pṛthivī (Bumi)—yang menanggung tubuh-tubuh, di sini hendaklah dipohonkan keteguhan diri. Kemudian di sini (dipohonkan) kegembiraan, dan di sini kenikmatan. (Hendaklah diinvokasi juga) Ugra (Yang Ganas), Bhīma (Yang Mengerikan), dan Raudraka (Yang Murka).
Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha, traditional Agni Purāṇa dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Name-epithet invocation in ritual: addressing Earth (Pṛthivī) with functional epithets for bodily support and steadiness, then invoking delight/enjoyment aspects, and fierce forms (Ugra, Bhīma, Raudra) as protective/warding powers within the rite.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Pṛthivī and Ugra Epithets for Ritual Invocation","lookup_keywords":["prithivi","deha-dhrti","svadhrti","rati","ugra-bhima-raudra"],"quick_summary":"Invoke Earth as body-supporting and steadiness-giving, then invoke rati/ramatā (delight), and also fierce epithets (ugra, bhīma, raudra) for protective potency in the ritual field."}
Alamkara Type: Namokti (name-litany)
Concept: Ritual psychology: first stabilize (dhṛti), then invoke auspicious enjoyment (rati), while also integrating fierce guardianship to remove obstacles.
Application: Use these epithets as sankalpa-aligned invocations: steadiness for the performer, auspicious joy for fruition, and ugra-forms for protection/śānti of impediments.
Khanda Section: Nama-vidhi / Devata-nama-stotra (Names and epithets used in ritual invocation)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: Mountain
Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist invokes Pṛthivī as the supporting ground beneath the altar; the earth-goddess appears serene, while behind/around the ritual perimeter appear fierce guardian energies labeled Ugra, Bhīma, Raudra, forming a protective ring.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Pṛthivī Devī emerging from stylized earth-lotus, calm face, green-brown palette; around the maṇḍala perimeter, fierce guardian faces/figures in red-black tones representing ugra-bhīma-raudra, ritual altar centered","tanjore_prompt":"Tanjore, Pṛthivī Devī seated with gold halo and ornate jewelry, earth-toned throne; subtle gold-embossed guardian motifs at borders for Ugra/Bhīma/Raudra; ritual implements in foreground","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional depiction: altar on ground plane labeled ‘Pṛthivī’, arrows to ‘dhṛti’, ‘rati’, ‘ramatā’; protective ring with three fierce emblems for ugra/bhīma/raudra, clean composition","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, allegorical scene: personified Earth as regal lady, courtly palette; three fierce guardian figures in the margins, delicate calligraphy of epithets, ritualist seated near a small altar"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: चेह → च + इह; भीमश् च → भीमः + च.
Related Themes: Agni Purana nāma-vidhi and devatā-nāma sections in the same chapter sequence
It teaches phala-oriented invocation: specific epithets (Pṛthivī as body-support, plus Ugra/Bhīma/Raudraka) are recited in sequence to aim at steadiness (dhṛti) and enjoyment/pleasure (rati/ramatā) within a ritual context.
By cataloging functional divine names and their intended results, it preserves a practical ritual index—showing how Purāṇic literature doubles as a handbook of mantra-usage, deity-epithets, and outcome-based worship.
The verse frames worldly stability and enjoyment as legitimate aims when pursued through dharmic worship; invoking Earth as sustainer and fierce forms as protectors channels desire and fear into disciplined, merit-bearing ritual action.