Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 19

Bala-graha-hara Bāla-tantram (बालग्रहहर बालतन्त्रम्) — Pediatric protection and graha-affliction management

यावत्त्रयोदशाहं स्यादेवं धूपादिका क्रिया गृह्नाति मासिकं वत्सं पूतनासङ्कुली ग्रही

yāvattrayodaśāhaṃ syādevaṃ dhūpādikā kriyā gṛhnāti māsikaṃ vatsaṃ pūtanāsaṅkulī grahī

Selama gangguan pada bayi itu berlanjutan, sehingga maksimum tiga belas hari, hendaklah dilakukan upacara seperti pengasapan kemenyan (dhūpa) dan amalan seumpamanya menurut cara ini; kerana Grahī—Pūtanā beserta rombongan pengiringnya—merampas bayi yang berusia sebulan.

yāvatuntil / as long as
yāvat:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय)
Formअव्यय; कालपरिमाणार्थे (indeclinable; expressing duration: 'as long as/until')
trayodaśathirteen
trayodaśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayodaśan (प्रातिपदिक)
Formसंख्याविशेषण; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचनम् (numeral adjective; neuter nom/acc sg)
ahamday (period)
aham:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम् (accusative singular; 'day' used as measure)
syātmay be / should be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुषः; एकवचनम्; परस्मैपदम् (may be/should be)
evamthus / in this manner
evam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (indeclinable adverb of manner)
dhūpa-ādikābeginning with fumigation (etc.)
dhūpa-ādikā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhūpa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) (समास)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्; 'धूपः आदिः यस्याः सा' (tatpuruṣa; feminine nom sg)
kriyārite / procedure
kriyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkriyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (nominative singular)
gṛhṇātiseizes / afflicts / takes hold
gṛhṇāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुषः; एकवचनम्; परस्मैपदम्
māsikamone-month-old
māsikam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmāsika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; 'माससम्बन्धि' (accusative singular qualifying vatsa)
vatsamcalf / child
vatsam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvatsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम् (accusative singular)
pūtanā-saṅkulīinfested with Pūtanās (evil spirits)
pūtanā-saṅkulī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūtanā (प्रातिपदिक) + saṅkulin (प्रातिपदिक) (समास)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्; 'पूतनाभिः सङ्कुला' (tatpuruṣa; feminine nom sg)
grahīa seizer/afflicter (graha)
grahī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgrahin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (nominative singular)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Bāla-graha (Pūtanā) affliction management through timed protective fumigation/ritual regimen for infants, especially within the first month.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pūtanā-graha pratikāra (13-day dhūpa-ādi regimen for a one-month infant)","lookup_keywords":["Pūtanā-graha","bāla-graha","trayodaśāha","dhūpa","rakṣā-kriyā"],"quick_summary":"If a one-month-old infant is seized by Pūtanā-graha, protective measures such as fumigation are to be continued up to thirteen days, following a fixed daily regimen."}

Concept: Time-bound apotropaic discipline (niyama) as therapy for unseen/liminal afflictions in early infancy.

Application: Follow a consistent, repeated protective protocol rather than sporadic acts; continuity is presented as efficacy.

Khanda Section: Ayurveda / Graha-rogas (Bāla-graha, Pūtanā-graha) and Protective Rituals

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A one-month-old infant in a cradle while elders perform protective fumigation and warding rites for thirteen days, with smoke rising from a small brazier and ritual items arranged nearby.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthy palette, stylized figures; a mother and priest near a cradle, dhūpa smoke curling, protective symbols, calm yet tense domestic sanctum, traditional ornaments and textiles.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf highlights; central infant in cradle, priest performing dhūpa-ārati, ornate lamps and vessels, rich reds and yellows, gilded borders, devotional-protective mood.","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework; instructional depiction of a 13-day protective rite setup—brazier, incense, lamp, offerings—mother holding infant, labels implied by arrangement, soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed interior scene of a household chamber; attendants performing fumigation near a cradle, delicate smoke patterns, textiles and vessels meticulously rendered, narrative realism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: yāvattrayodaśāhaṃ → yāvat + trayodaśa + aham; syādevaṃ → syāt + evam.

Related Themes: Agni Purana 298 (Graha-roga pratikāra sections around 298.20–298.23)

P
Pūtanā
G
Grahī (Graha)

FAQs

It prescribes a time-bound protective regimen—performing fumigation (dhūpa) and related rites for up to thirteen days—specifically addressing infant graha-afflictions attributed to Pūtanā and her host.

It blends pediatric health concerns (bāla-roga) with graha-doṣa diagnostics and ritual therapeutics (dhūpa-kriyā), showing how the Agni Purana integrates medicine, demonology/folk pathology, and ritual practice in a single instructional framework.

By performing prescribed purificatory protections during the vulnerable early days, the household seeks both immediate safeguarding of the child and removal/appeasement of harmful influences (grahas), aligning domestic care with dharmic purification.