Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 37

Chapter 282 — नानारोगहराण्यौषधानि

Medicines that Remove Various Diseases

शुण्ठीसीवर्चलाहिङ्गुचूर्णं शूण्ठीरसैर् घृतम् रुजं हरेदथ क्वाथो विद्धि बद्धाग्निसाधने

śuṇṭhīsīvarcalāhiṅgucūrṇaṃ śūṇṭhīrasair ghṛtam rujaṃ haredatha kvātho viddhi baddhāgnisādhane

Serbuk halia kering (śuṇṭhī), sīvarcalā (garam hitam) dan hingu (asafoetida), dicampur dengan jus halia kering dan diberikan bersama ghee, menghilangkan kesakitan. Ketahuilah ramuan rebusan ini sebagai ubat bagi baddhāgni, iaitu api pencernaan yang tertekan.

शुण्ठीdry ginger
शुण्ठी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुण्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सीवर्चलाsīvarcalā (a medicinal salt/plant)
सीवर्चला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसीवर्चला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हिङ्गुasafoetida
हिङ्गु:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहिङ्गु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चूर्णम्powder
चूर्णम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (context: ingredient)
शुण्ठीरसैःwith ginger-juice(s)
शुण्ठीरसैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशुण्ठी + रस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; तत्पुरुष (शुण्ठ्याः रसाः)
घृतम्ghee
घृतम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रुजम्pain
रुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुज्/रुजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हरेत्should remove
हरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, अनन्तरार्थक/क्रमसूचक (then/now)
क्वाथःdecoction
क्वाथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्वाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विद्धिknow (understand)
विद्धि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; ‘know/understand’
बद्धाग्निसाधनेin the therapy for impaired digestive fire
बद्धाग्निसाधने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबद्ध + अग्नि + साधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (बद्धः अग्निः यस्य/यत्र) + साधन = ‘in the treatment for weak digestion’

Lord Agni (narrating Ayurvedic therapeutic instructions to the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic discourse)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: śuṇṭhīsīvarcalāhiṅgucūrṇaṃ → शुण्ठी + सीवर्चला + हिङ्गु + चूर्णम्; śūṇṭhīrasair → शुण्ठीरसैः; haredatha → हरेत् + अथ; बद्धाग्निसाधने = बद्ध-अग्नि-साधने (तत्पुरुष)।

A
Agni Purana
A
Ayurveda
B
Baddhāgni
Ś
Śuṇṭhī
H
Hiṅgu
G
Ghṛta

FAQs

It teaches an Ayurvedic therapeutic formulation—powder of śuṇṭhī (dry ginger), sīvarcalā (black salt), and hiṅgu (asafoetida), taken with ginger-juice/decoction and ghṛta (ghee)—to relieve pain/colic and treat baddhāgni (suppressed digestion).

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves practical medical knowledge: concise, recipe-like instructions for managing digestive pathology (agni impairment), showing its role as a compendium of applied sciences (Ayurveda) within a Purāṇic framework.

By restoring agni (digestive fire), the instruction supports bodily balance necessary for daily dharma—clean conduct, steadiness in worship, and capacity for ritual life—framing health as an aid to disciplined spiritual practice.