कन्यासहस्रं विधिवद्ददाति रत्नैरलंकृत्य स्वधर्मबुद्ध्या । गवां सहस्रं कुरुजांगले तु तेषां परं जागरणेन विष्णोः
kanyāsahasraṃ vidhivaddadāti ratnairalaṃkṛtya svadharmabuddhyā | gavāṃ sahasraṃ kurujāṃgale tu teṣāṃ paraṃ jāgaraṇena viṣṇoḥ
कोणी स्वधर्मबुद्धीने विधिपूर्वक रत्नांनी अलंकृत हजार कन्यांचे दान करील, किंवा कुरुजांगलात हजार गायींचे दान करील—तरीही विष्णूच्या रात्रि-जागरणाचे फळ त्या दानांपेक्षा श्रेष्ठ सांगितले आहे।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (implied continuation)
Scene: A didactic comparison: lavish scenes of kanya-dāna with jeweled brides and go-dāna with a thousand cows fade into the background, while the central luminous act is a simple night-vigil before Viṣṇu.
Devotional observance (vigil for Viṣṇu) can surpass even celebrated forms of ritual charity when performed with faith and purity.
The broader Prabhāsakṣetra Māhātmya frame; the verse emphasizes merit (puṇya) rather than naming a single tīrtha.
Viṣṇu-jāgaraṇa (night-vigil), and as comparators: kanyā-dāna and go-dāna performed vidhivat.