Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

यस्तत्पूजयते भक्त्या लिंगं पापप्रणाशनम् । महापापौघयुक्तोऽपि स गच्छेत्परमां गतिम्

yastatpūjayate bhaktyā liṃgaṃ pāpapraṇāśanam | mahāpāpaughayukto'pi sa gacchetparamāṃ gatim

जो भक्तिभावाने त्या पापनाशक लिंगाची पूजा करतो, तो महापापसमूहाने युक्त असला तरी परम गतीला पोहोचतो.

यःwhoever
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1/कर्ता), एकवचनम्; सम्बन्धसूचक सर्वनाम — ‘who(ever)’
तत्that (liṅga)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचनम्; ‘that’ (लिङ्गम् इत्यर्थे)
पूजयतेworships
पूजयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; आत्मनेपदम् — ‘worships’
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचनम्; ‘with devotion’
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचनम्
पापप्रणाशनम्destroyer of sins
पापप्रणाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप-प्रणाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्; ‘destroyer of sins’ (लिङ्गम् इति विशेषणम्)
महापापौघयुक्तःeven if burdened with a mass of great sins
महापापौघयुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहापाप-ओघ-युक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्; ‘endowed/associated with a flood of great sins’ (यः इति विशेषणम्)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) — ‘even/also’
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1/कर्ता), एकवचनम्
गच्छेत्would attain/go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम् — ‘would/should go’
परमाम्supreme
परमाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचनम्; गतिम् इति विशेषणम्
गतिम्state/goal
गतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचनम्

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Uṣeśvara

Type: kshetra

Scene: A penitent devotee, burdened by dark ‘pāpa’ imagery, approaches the Uṣeśvara liṅga with folded hands; as offerings are made, the darkness dissolves into light, symbolizing pāpa-pranāśa and ascent toward ‘paramā gati.’

Ś
Śiva
L
Liṅga
P
Prabhāsa-kṣetra
U
Uṣeśvara

FAQs

Devotional worship of the sacred Liṅga has the power to cleanse even severe sin and lead the devotee to the highest spiritual attainment.

Prabhāsa-kṣetra, in the context of the Uṣeśvara Māhātmya within the Prabhāsakṣetramāhātmya.

Liṅga-pūjā performed with bhakti (devotion), emphasizing heartfelt worship rather than a complex procedure.