त्वयोद्वाह्या यद्य वश्यमहमेवं महाबल । अस्नातां नोद्वह विभो स्नानं कर्त्तुं च देहि मे
tvayodvāhyā yadya vaśyamahamevaṃ mahābala | asnātāṃ nodvaha vibho snānaṃ karttuṃ ca dehi me
जर माझा विवाह खरोखर तुमच्याच हातून होणार असेल, हे महाबल, तर हे प्रभो, स्नान न करता मला विवाह करू नका. मला स्नान करण्याची आज्ञा द्या.
Sarasvatī (Devī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A maiden respectfully addresses a mighty lord (personified mountain/guardian), requesting permission to bathe before the wedding; the setting hints at a sacred coastal/kshetra ambience.
Even amid crisis, dharma emphasizes śauca (purity); ritual bathing is upheld as a prerequisite for sacred acts.
Within Prabhāsakṣetra Māhātmya, the request for snāna echoes the tīrtha-culture of sacred bathing associated with holy places.
Snāna (ritual bathing) is explicitly requested as necessary before the marriage rite.