Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

चन्द्रानुवृद्ध्या तद्वृद्धिः क्षयस्तत्संक्षये भवेत् । तस्मिन्पापयुगेऽप्येवं कदाचित्संप्रदृश्यते

candrānuvṛddhyā tadvṛddhiḥ kṣayastatsaṃkṣaye bhavet | tasminpāpayuge'pyevaṃ kadācitsaṃpradṛśyate

चंद्र वाढला की त्या (दिव्य प्रभावाची) वाढ होते, आणि चंद्र क्षीण झाला की त्याचा क्षय होतो. पापयुगातही कधी कधी हे रहस्य याच प्रकारे दिसून येते।

candrānuvṛddhyāby the moon’s increase
candrānuvṛddhyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootcandra-anu-vṛddhi (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd), एकवचन; हेतु/करण (by/with the moon’s increase)
tadits/that
tad:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (referring to that [water/lake])
vṛddhiḥincrease
vṛddhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विषय
kṣayaḥdecrease
kṣayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विषय
tatits/that
tat:
Sambandha (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th) एकवचनार्थे (in that/its) — समासपूर्वपद (in tatsaṃkṣaye)
saṃkṣayein (its) waning
saṃkṣaye:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃ-kṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (at the time of diminution)
bhavetwould be/occurs
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
tasminin that
tasmin:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (in that)
pāpayugein the evil age
pāpayuge:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāpa-yuga (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (in the evil age)
apieven
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (concessive particle: even/also)
evamthus
evam:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: thus/in this way)
kadācitsometimes
kadācit:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkadācit (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: sometimes/at some time)
saṃpradṛśyateis seen/appears
saṃpradṛśyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-pra-dṛś (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is seen/appears)

Unspecified in snippet (Prabhāsa-kṣetra-māhātmya dialogue context; likely a narrator addressing Devī)

Tirtha: Candrodaka

Type: kund

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Two panels: in śukla pakṣa the pond glows intensely; in kr̥ṣṇa pakṣa the glow fades. A crescent-to-full moon arc is shown above, with pilgrims observing the change in reverent silence.

C
Candra (Moon)

FAQs

Sacred potency is portrayed as perceptible and rhythmic—aligned with cosmic order (the Moon’s phases), affirming tīrtha power even in degenerate times.

The surrounding passage belongs to Prabhāsa-kṣetra and leads into the glory of Candratīrtha/Candrodaka-tīrtha.

No direct ritual is prescribed in this verse; it sets a cosmological frame later applied to bathing and worship at the tīrtha.