अद्यप्रभृति निवृत्तः कर्मणोऽस्याहमेव च । रौद्रस्य सुनृशंसस्य साधुभिर्गर्हितस्य च । तस्मात्कथयतास्माकं निवृत्तिं चास्य कर्मणः
adyaprabhṛti nivṛttaḥ karmaṇo'syāhameva ca | raudrasya sunṛśaṃsasya sādhubhirgarhitasya ca | tasmātkathayatāsmākaṃ nivṛttiṃ cāsya karmaṇaḥ
आजपासून मी स्वतः या कर्मापासून निवृत्त होतो—जे क्रूर, अत्यंत निर्दयी व साधूंनी निंदिलेले आहे। म्हणून मला सांगा, यापासून पूर्णपणे कसे दूर व्हावे.
The repentant man
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The speaker, now resolute, gestures as if cutting off a former path; sages listen gravely; the sea and tīrtha landscape witness a vow of cessation.
True repentance includes a firm decision to stop harmful acts and seek instruction for lasting change.
Prabhāsa-kṣetra, portrayed as a place where one turns away from pāpa through sage-guidance.
Not yet; the verse requests a method for nivṛtti, which leads into later prescriptions (japa/vrata).