ततो ज्ञात्वा महत्पापं दुहितुः कामसंभवम् । घृणया परया युक्तः प्रभासं क्षेत्रमागतः
tato jñātvā mahatpāpaṃ duhituḥ kāmasaṃbhavam | ghṛṇayā parayā yuktaḥ prabhāsaṃ kṣetramāgataḥ
तेव्हा स्वतःच्या कन्येविषयी कामातून उत्पन्न झालेले महापाप जाणून, पराकोटीच्या पश्चात्तापाने युक्त होऊन तो पवित्र प्रभास-क्षेत्री आला।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual attribution within Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the sages / or a addressed interlocutor ("varānane" appears in nearby verses as direct address)
Scene: A remorse-stricken pilgrim, head bowed, approaches the sandy, sea-breezed sacred expanse of Prabhāsa with distant temple silhouettes and tīrtha markers; his posture conveys confession and resolve.
Recognition of wrongdoing should lead to remorse and a turn toward sacred places and dharmic expiation.
Prabhāsa Kṣetra is explicitly named as the destination for purification.
Implied prāyaścitta through pilgrimage; specific acts (snāna, liṅga स्थापना) follow in subsequent verses.